1. 기본 구조
| 형태/구성 | 설명 | 구조 예시 | 메모 |
|---|
| [文]。というのは、[説明/理由]。 | A 절을 제시한 뒤 というのは를 사용하여 설명/정의/이유를 제시한다. | A。というのは、Bからだ。 A。というのは、Bということだ。 | というのは 뒤에는 보통 쉼표가 온다. 문어체, 발표, 논리적 설명에서 사용된다. |
| 名詞+というのは、[定義]。 | 용어/개념의 정의. | Xというのは、Yのことだ。 | 정의할 때 「とは」와 유사하다 (참조: 5,7항). |
| [文]。というのは…からだ/ためだ。 | 결론적인 이유를 제시한다. | 結果が良かった。というのは、準備が万全だったからだ。 | 객관적으로 설명하는 문체에 적합하다. |
| 口語: っていうのは | 구어체로, 더 부드럽다. | A。っていうのは、Bってこと。 | 친한 대화에서 사용된다. |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- 설명/정의: 앞 문장에서 제시한 내용을 '명확히 말하는' 방식이다. 보통 のことだ/ということだ와 함께 쓴다.
- 이유 제시: 앞의 명제에 대한 결론적인 원인을 말한다. 보통 からだ/ためだ와 함께 사용해 이유를 확정한다.
- 참조 범위: というのは는 보통 앞 문장 전체(A)를 직접 참조한다. この/その+話/件를 사용해 명확히 할 수 있다.
- 뉘앙스: 논리적이고 객관적 성격으로 신문, 토론, 보고서, 발표 등에서 자주 사용된다.
3. 예시
- この制度は来年から見直される。というのは、現状に合わなくなっているからだ。
이 제도는 내년부터 재검토될 것이다. 현재 상황에 더 이상 적합하지 않기 때문이다. - SDGsというのは、持続可能な開発目標のことだ。
SDGs는 지속가능발전목표다. - 彼は出席しないようだ。というのは、さっき体調が悪いと連絡があったからだ。
그는 참석하지 않을 것 같다. 방금 연락에서 건강이 좋지 않다고 했기 때문이다. - この薬は保険が効かない。というのは、まだ承認が下りていないためだ。
이 약은 보험 적용을 받지 못한다. 아직 승인되지 않았기 때문이다. - ブラック企業というのは、労働者に過度な負担を強いる企業のことだ。
“블랙 기업”은 노동자에게 과도한 부담을 부과하는 회사이다.
4. 사용법 및 뉘앙스
- というのは 뒤에는 보통 쉼표가 있어 설명 부분을 분리한다.
- 이유를 설명할 때는 인과 관계를 분명히 하기 위해 からだ/ためだ로 끝내는 것이 좋다.
- 정의할 때 사용: XというのはYのことだ → 간결하고 격식적이며 교재나 기사에서 자주 보인다.
- 구어체: っていうのは → 부드럽고 대화나 블로그에 적합하다.
- というのは를 문장 끝에 쓰지 않는다; 항상 뒤에 설명하는 절이 따른다.
5. 비교·구별 및 유사 패턴
| 패턴 | 의미 | 주요 차이점 | 짧은 예 |
|---|
| というのは | 설명/정의/이유 | 앞 문장을 참조; 보통 からだ/ということだ가 붙음 | A。というのは、Bからだ。 |
| なぜなら/なぜかというと | 이유 제시 | 직접적인 이유를 제시; 보통 からだ로 끝남 | A。なぜなら、Bからだ。 |
| つまり | 요컨대/다시 말하면 | 같은 내용을 다시 설명함; 반드시 이유를 제시하는 것은 아님 | A。つまり、B。 |
| ということは | 추론/결론 도출 | B는 A를 설명하는 것이 아니라 A로부터 추론한 결과다 | A。ということは、B(だ)。 |
| とは | 격식 있는 정의 | 주로 용어 바로 뒤에 쓰며, 앞 문장이 필요 없다 | XとはYのことだ。 |
6. 추가 참고
- からだ 대신 わけだ/ためだ/にほかならない를 사용해 결론의 뉘앙스를 강화할 수 있다.
- 설명 부분이 길다면 문장을 끊고 というのは 뒤에 쉼표를 사용하는 것이 읽기 쉽다.
- 구어체에서는 というのは를 つーのは/てのは로 줄일 수 있다(매우 구어적). JLPT 같은 시험에서는 피하라.
7. 변형 및 고정 표현
- っていうのは…(口語)
- XというのはYのことだ(정형화된 정의 패턴)
- …というのは、~からだ/ためだ(이유 제시 패턴)
- XとはYのことだ(격식 있는 변형, とは 사용)
- なぜかというと/というのは(이유를 설명할 때의 대체 표현 쌍)
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- ということは과 혼동: というのは는 A를 설명하는 것; ということは는 A로부터 B를 추론하는 것.
- 이유를 제시하면서 からだ/ためだ를 빼면 결론의 힘이 약해진다.
- というのは를 문장 끝에 두는 것(오류); 반드시 그 뒤에 설명 절이 따라야 한다.
- 쉼표 없이 붙여 쓰기: “というのはB…”도 허용하지만, 독해 시험에서는 의미를 명확히 하기 위해 쉼표를 사용하는 것이 좋다.