1. 기본 구조
| 형태 | ~前提で를 사용한 구조 | 예시 | 참고 |
|---|
| 절 | (普通形)+ 前提で | 全員が参加する前提で進める | 가장 많이 사용됨 |
| 인용 절 | ~という前提で | 値上げするという前提で試算する | 전제 명확화 |
| 명사와의 변형 | N + を前提に/を前提として | 安全を前提に設計する | N일 때 더 자연스러움; “N を前提で”는 피할 것 |
| 명사 수식 | ~を前提とした + N/~前提での + N | 合併を前提とした交渉 | 격식 있는 문어체 |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- “...라는 전제/가정”을 두고 그 뒤의 행동/설계/계획을 실행함.
- 전제는 필요한 조건으로 간주됨; 전제가 바뀌면 뒤의 내용은 더 이상 유효하지 않을 수 있음.
- 계획, 업무, 법률, 연구의 뉘앙스; つもりで(주관적 의도)보다 더 격식적임.
3. 예시 문장
- 来期に人員を増やす前提で予算を組む。
다음 기에 인원을 늘린다는 전제로 예산을 편성한다. - 大会が予定通り開催されるという前提で準備を進める。
대회가 예정대로 열릴 것이라는 가정으로 준비한다. - 既存システムを活用する前提で設計した。
기존 시스템을 활용한다는 전제로 설계되었다. - 日本に長期滞在する前提で話を進めましょう。
일본에 장기 체류한다는 전제로 계속 논의합시다. - 全員が合意するという前提で契約を作成した。
모두가 동의할 것이라는 가정으로 계약을 체결했다.
4. 사용법 및 뉘앙스
- 계획/설계/절차의 전제 조건을 확정할 때 사용함.
- 업무, 법률, 기술 문체에 적합; 대화에서도 계획을 논할 때 자연스러움.
- 주로 함께 사용됨: 進める, 設計する, 作成する, 組む, 試算する, 想定する, 検討する.
5. 비교 및 구별 및 유사 패턴
| 패턴 | 의미 | 차이점 | 짧은 예 |
|---|
| ~前提で | …라는 전제로 | 절과 함께 쓰임; 계획적 뉘앙스 | 参加する前提で |
| N を前提に/として | N을 전제로 삼음 | N이 명사일 때 더 자연스러움 | 安全を前提に |
| ~つもりで | 의도(의향)과 함께 | 주관적이며 '전제 조건'은 아님 | 引っ越すつもりで片付ける |
| ~としたら/とすれば | 만약 가정하면 | 추론을 위한 가정으로, 자동 적용되는 것은 아님 | 雨だとしたら延期 |
6. 추가 참고
- “前提”은 기본 조건임; 기술 문서에서는 보통 “前提条件”와 함께 쓰임.
- “~前提での + N”도 사용되지만, 더 격식 있고 안정적인 표현은 “~を前提とした + N”임.
- 전제가 불확실하면 구속을 줄이기 위해 “想定で/想定のもとで”를 고려하라.
7. 변형 및 고정 표현
- ~という前提で/~という前提のもとで
- N + を前提に/を前提として/を前提とした + N
- 前提条件, 前提知識, 前提違反
8. 자주 하는 오류 및 JLPT 함정
- 명사 사용 오류: × 安全を前提で → ◯ 安全を前提に/として.
- つもりで(의도)와 혼동 → ~前提で는 '필요 조건'으로, 단순한 의도가 아님.
- JLPT에서는 자주 교체를 묻는다: ~前提で vs ~としたら vs ~場合は; ~前提で의 '기본 적용' 성질에 주의.