1) _______________________
2) _______________________
1)
2)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | IMCの 漢字の ソフトを 知って いますか。 IMC의 한자 소프트웨어 아세요? |
| 男: | ええ。日本語を 勉強する人の ための ソフトでしょう? 네. 일본어 학습용 소프트웨어죠? |
| 女: | とても いいそうですね。 아주 좋대요. |
| 男: | わたしも 買いたいと 思って いるんです。 저도 사려고 해요. |
| ★ | 女の 人は IMCの 漢字の ソフトを 持って います。 여자는 IMC의 한자 소프트웨어를 가지고 있어요. |
| 정답 | s |
2)
| 女: | グプタさんが 会社を やめるそうですよ。 굽타 씨가 회사를 그만뒀대요. |
| 男: | え?ほんとうですか。どうして? 어? 정말요? 왜요? |
| 女: | アメリカの コンピューターの 会社へ 行くと 言っていました。 미국의 컴퓨터 회사로 간다고 했어요. |
給料も いいそうですよ。 급여도 좋대요. | |
| ★ | グプタさんは 今の 会社を やめて、アメリカの コンピューターの 会社で 働きます。 굽타 씨는 지금 회사를 그만두고 미국의 컴퓨터 회사에서 일할 거예요. |
| 정답 | d |
3)
| 男: | どうしたんですか。 왜요? |
| 女: | どうも 道を まちがえたようです。 길을 잘못 든 것 같아요. |
地図に よると、ここに 銀行が ある はずなんですが・・・・・。 지도에 따르면 분명 여기 은행이 있어야 하는데… | |
| 男: | そうですね。おかしいですね。 그러네요. 이상하네요. |
| ★ | 男の人と 女の人は 今 銀行の 近くに います。 남자와 여자는 은행 근처에 있어요. |
| 정답 | s |
4)
| 男: | けさの テレビを 見ましたか。 오늘 아침 텔레비전 봤어요? |
神戸で 地震が あったそうです。 고베에서 지진이 났대요. | |
| 女: | えっ? 네? |
| 男: | かなり 大きかったようですよ。 지진이 꽤 컸던 것 같아요. |
建物が たくさん 壊れて いました。 많은 건물이 피해를 입었어요. | |
| 女: | えーっ? 네? |
| ★ | 女の 人は けさ 神戸で ひどい 地震が あったのを 知りませんでした。 여자는 오늘 아침 고베에서 큰 지진이 있었다는 것을 몰랐어요. |
| 정답 | d |
5)
| 女: | 小川さんの 息子さん、さくら大学に 合格したそうよ。 오가와 씨 아들이 Sakura 대학에 합격했대요. |
| 男: | それは よかった。よく 勉強して いたからね。 잘됐네요. 열심히 공부했으니까요. |
| 女: | 何か お祝いを しないと・・・・・。 축하해 줘야겠네요…. |
| 男: | うん。 네. |
| ★ | 小川さんの 息子さんが さくら大学に 合格したので、お祝いを あげます。 오가와 씨 아들이 사쿠라 대학에 합격했대요, 그래서 축하하려고 해요. |
| 정답 | d |
|
かわいいです | にぎやかです |
男の 子です |
|
生まれました |
|
遅れます |
例:母の 手紙に よると、うちの 犬が (死んだ)そうです。
1)祇園祭を 見た ことが ありますか。
… いいえ、ありませんが、とても (____)そうですね。
2)さっき 田中さんから 電話が ありました。
電車の 事故で 30分ぐらい (____)そうです。
3)宮崎さんに 赤ちゃんが (____)そうです。
… それは よかったですね。どちらですか。
(____)そうです。とても (____)そうですよ。例:外は 雪が 降って いて、( 寒いです →寒)そうです。天気予報に よると、あしたも( 寒いです →寒い)そうです。
1)カタログで 見ると、新しい 掃除機は ( いいです → ______ )そうですが、使った 人の 話に よると、あまり ( 便利じゃ ありません → ______ )じゃない)そうです。
2)シュミットさんは 写真で 見ると、( 怖い → ______ )そうですが、話して みると、とても ( 優しい 人です → ______ )そうです。
3)彼は 大きい 家が あって、( 幸せです → ______ )そうですが、実は 仕事が うまく いかなくて、( 困って います → ______ )そうです。
|
います |
|
来ます |
古いです |
カレーです |
例:交差点に 人が 集まって います。事故が (あった)ようです。
1)事務所の 電気が 消えて います。だれも(___)ようです。
2)玄関で 人の 声がしました。だれか(___)ようです。
3)いい においが します。きょうの 晩ごはんは(___)ようです。
4)この 牛乳は ちょっと 変な 味が します。(___)ようです。
例:玄関 ( に ) だれか いるようです。
1)いい におい ( ) します。ケーキを 焼いて いるようです。
2)ミラーだんの 意見 ( ) 賛成です。
3)オーストラリア ( ) 山火事が あったそうです。
4)友達の 結婚式 ( ) 彼と 知り合いました。

1)(____) 女性は 化粧を すると、 元気に なるようです。
2)(____) 日本の 男性は 女性より 長生きするそうです。
3)(____) この 人は 化粧と 長生きは 関係が あると 思っているようです。
化粧 화장 わたしの 友達は お年寄りの 世話を するボランティアを して います。 제 친구는 노인을 돌보는 자원봉사를 해요. 彼女は 1か月に 2~3回、女性の髪を きれいに したり、化粧を したり しに 行っています。 그녀는 한 달에 2~3번 머리를 하거나 화장을 받으러 가요. 彼女によると、女性は 化粧を したときと、していないときでは、ずいぶん 変わるそうです。 그녀 말로는 화장했을 때와 하지 않았을 때가 꽤 달라진다고 해요. 化粧を すると、よく 笑うようになるし、相手の目を 見て、大きい声で 話すように なるそうです。 화장하면 더 많이 웃고 상대방의 눈을 똑바로 보면서 이야기한다고 해요. 日本では 男性より 女性の ほうが 元気で、 長生きです。 일본에서는 여성이 남성보다 건강하고 더 오래 살아요. 理由は いろいろ あると 思いますが、化粧も 理由の 一つかもしれません。 이유는 여러 가지가 있는데, 화장도 그 이유 중 하나예요. |