회화 (会話(かいわ))
手伝(てつだ)いに 行(い)きましょうか가서 도와드릴까요?

| カリナ: | ワンさん、日曜日 引っ越しですね。 왕 씨, 내일 이사하시죠? |
手伝いに 行きましょうか。 제가 가서 도와드릴까요? | |
| ワン: | ありがとう ございます。 감사합니다. |
じゃ、すみませんが、9時ごろ お願いします。 그러면 죄송하지만, 내일 9시에 부탁드릴게요. | |
| カリナ: | ほかに だれが 手伝いに 行きますか。 또 누가 도와주러 오나요? |
| ワン: | 山田さんと ミラーさんが 来て くれます。 야마다 씨하고 밀러 씨가 와요. |
| カリナ: | 車は? 그럼 차는요? |
| ワン: | 山田さんに 貸して もらいます。 야마다 씨가 차를 빌려 줄 거예요. |
| カリナ: | 昼ごはんは どう しますか。 그럼 점심은요? |
| ワン: | えーと・・・・・。 음… |
| カリナ: | わたしが お弁当を 持って 行きましょうか。 그럼 제가 도시락을 가져올까요? |
| ワン: | すみません。お願いします。 죄송하지만, 그렇게 부탁드릴게요. |
| カリナ: | じゃ、日曜日に。 그럼, 일요일에 봐요. |





