1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
1)
2)
3)
4)
5)
1)

| 女: | すみません、アメリカの 友達に 電話を かける とき、どう しますか。 실례하지만, 미국에 있는 친구에게 전화하려면 어떻게 해야 하나요? |
| 男: | じゃ、まず 001を 押して、次に アメリカの 国の 番号1を押します。 그럼 먼저 001을 누르고, 다음에 미국 국가번호 1을 누르세요. |
それから 友達の 番号を 押します。 그리고 친구의 전화번호를 누르세요. | |
| 女: | わかりました。どうも ありがとう ございました。 알겠습니다. 감사합니다. |
| 정답 | 2 |
2)

| 男: | すみません。みどり図書館は どこですか。 실례하지만, 미도리 도서관이 어디에 있나요? |
| 女: | 駅の 前の 道を まっすぐ 行くと、橋が あります。 역 앞 길을 쭉 가면 다리가 있어요. |
| 男: | 橋ですね。 다리죠? |
| 女: | ええ。その 橋を 渡って、100メートルぐらい 行くと、左に あります。 네. 그 다리를 건너서 약 100미터 가면 왼쪽에 있어요. |
| 정답 | 1 |
1)(__)2)(__)3)(__)
1)
| 女: | すみません。ちょっと 使い方を 教えて ください。 죄송한데, 사용법을 좀 알려 주세요. |
| 男: | はい。まず ここに お金を 入れて ください。 네, 먼저 여기에 돈을 넣으세요. |
次に この ボタンを 押すと、カードが 出ます。 다음에 이 버튼을 누르면 카드가 나와요. | |
| 女: | この ボタンですね。 이 버튼이죠? |
わかりました。ありがとう ございました。 알겠습니다. 감사합니다. | |
| ★ | ボタンを 押してから、お金を 入れると、カードが 出ます。 버튼을 누른 다음 돈을 넣으면 카드가 나와요. |
| 정답 | ✖ |
2)
| 女: | あしたから 出張ですね。この 資料が 要りますか。 내일부터 출장을 가시죠. 이 자료 필요하세요? |
| 男: | ええ、お願いします。それから パソコンも 持って 行かないと…。 네, 부탁드려요. 그리고 노트북도 가져가야 하고... |
| ★ | 男の 人は 出張の とき、資料と パソコンを 持って 行きます。 남자는 출장을 갈 때 자료와 노트북을 가져가요. |
| 정답 | 〇 |
3)
| 女: | 山田さん、それは 何ですか。 야마다 씨, 그건 뭐예요? |
| 男: | 中国の お茶です。体の 調子が 悪いとき、飲みます。 중국 차예요. 몸 상태가 안 좋을 때 마셔요. |
| 女: | それも お茶ですか。 그것도 차예요? |
| 男: | いいえ、これは 薬です。お酒を 飲んだ とき、飲みます。 아니요, 그건 약이에요. 술을 마신 뒤에 드세요. |
| ★ | 山田さんは お酒を 飲んだ とき、中国の お茶を 飲みます。 야마다 씨는 술을 마신 뒤에는 중국차를 마십니다. |
| 정답 | ✖ |
| あります |
| 借ります |
| 渡ります | 出ます |
例1:買い物に (行く)とき、カードを 持って 行きます。
例2:妻が (いない)とき、レストランで 一人で 食事します。
1)図書館で 本を (____) とき、カードが 要ります。
2)道を (____) とき、左と 右を よく 見なければ なりません。
3)時間が (____) とき、朝ごはんを 食べません。
4)お釣りが (____) とき、この ボタンを 押して ください。
例(れい):うちへ( a.帰(かえ)る、b.帰(かえ)った )とき、「ただいま」と 言(い)います。
1)( a.疲れる、b.疲れた ) とき、熱い おふろに 入って、早く 寝ます。
2)うちを( a.出(で)る、b.出(で)た ) とき、電気(でんき)を 消(け)しませんでした。
3)朝( a.起きる、b.起きた ) とき、家族の 写真に 「おはよう」と 言います。
4)きのうの 夜(よる)( a.寝(ね)る、b.寝(ね)た ) とき、少(すこ)し お酒(さけ)を 飲(の)みました。
例:( 眠いです →眠い) とき、顔を 洗います。
1)( 暇です → ______ ) とき、遊びに 来て ください。
2)( 独身です → ______ ) とき、よく 旅行を しました。
3)母は( 若いです → ______ ) とき、とても きれいでした。
例:この お茶を (飲む) と、元気に なります。
1)あの 交差点を 左へ (______)と、銀行が あります。
2)これを 右へ (______)と、音が 大きく なります。
3)この 料理は 少し お酒を (______)と、おいしく なります。

1)(____) 聖徳太子は 600年ぐらい まえに、生まれました。
2)(____) 聖徳太子は 大きく なってから、中国へ 行って、いろいろ 習いました。
3)(____) 世界で いちばん 木の 古い 建物は 法隆寺です。
聖徳太子 쇼토쿠 태자. 聖徳太子は 574年に 奈良で 生まれました。 쇼토쿠 태자는 574년에 나라에서 태어났습니다. 子どもの とき、勉強が 好きで、スポーツも できて、友達が たくさん いました。 어렸을 때 그는 공부를 좋아했고 운동도 잘했으며 친구가 많았습니다. 20歳に なった とき、国の 仕事を 始めました。 스무 살 때 그는 국가 일을 시작했습니다. 日本人を 中国に 送って、中国から 漢字や 町の 造り方など いろいろ 習いました。 그는 사람들을 중국에 파견했고, 한자나 도시 건설 방식 등 여러 가지를 배웠습니다. そして、お寺を 造ったり、本を 書いたり しました。 그리고 절을 세우고 책을 썼습니다. 聖徳太子が 造った 法隆寺は 奈良に あります。 쇼토쿠 태자가 세운 Houryuu 절은 나라에 있습니다. 世界の 木の 建物の 中で いちばん 古い 建物です。 세계의 목조 건축물 가운데 가장 오래된 건물입니다. |