Minna no Nihongo Pelajaran 33 – Latihan Kanji

Pelajaran ini berfokus pada benda dalam ruangan, posisi, susunan, dan tindakan persiapan. Pelajar berlatih kanji yang digunakan dalam deskripsi interior, tugas pengorganisasian, dan teks panduan praktis.

List

Viết Hán tự
Reload Ẩn

kursi;tempat duduk

セキ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

muatan;barang


Viết Hán tự
Reload Ẩn

bahaya

あぶない、あやうい、あやぶむ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

bahaya;curam

けわしい

ケン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

dilarang

キン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

menyentuh;bersentuhan

れる、さわ

ショク


Viết Hán tự
Reload Ẩn

melempar

げる

トウ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

menghisap

キュウ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

menyampaikan;mewariskan

つたわる、つたえる、つた

デン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

lagu;melengkung

がる、まげる

キョク


Viết Hán tự
Reload Ẩn

kembali

もど、もど

レイ


Latihan

-A-

1.
予約席よやくせき
Tempat duduk yang dipesan.
  
せきはずします
Meninggalkan tempat duduk.
  
せきちかいです
Kursinya berdekatan
  
2.
忘年会ぼうねんかい出席しゅっせきします
Menghadiri pesta akhir tahun
  
パーティーに出席しゅっせきします
Menghadiri pesta
  
3.
おも荷物にもつ
Barang bawaan berat
  
かる荷物にもつ
Barang bawaan ringan
  
荷物にもつちます
Membawa barang
  
4.
危険きけん
Bahaya!
  
危険きけんいてあります
Tertulis 'Bahaya'.
  
5.
禁止きんし部屋へや
Ruangan yang dilarang dimasuki
  
ここは禁止きんしです
Di sini dilarang masuk
  
6.
このトイレは使用禁止しようきんしです
Toilet ini dilarang digunakan
  
7.
れたガラスにさわらないでください
Jangan menyentuh kaca yang pecah
  
8.
ボールをげます
Melempar bola
  
9.
たばこをいます
Merokok
  
たばこをいません
Tidak merokok
  
10.
田中たなかさんにつたえます
Memberitahu Tanaka-san
  
おくれるとつたえてください
Tolong sampaikan bahwa saya akan terlambat
  
11.
みぎがります
Belok ke kanan
  
あそこをがります
Belok di sana
  
12.
会社かいしゃもどります
Kembali ke kantor
  
30ぷんもどります
Kembali dalam beberapa menit
  

使い方

1.
飛行機ひこうきるとき、いつも窓側まどがわせきります。そらからまちるのがきですから。
Saat naik pesawat, saya selalu memilih tempat duduk di dekat jendela. Karena saya suka melihat kota dari udara.
2.
ぐちのドアがきません。出口でぐちからはいってください。
Pintu masuk tidak bisa dibuka. Silakan masuk lewat pintu keluar.
3.
ここは立入たちいり禁止きんしです。らないでください。
Di sini dilarang masuk. Tolong jangan masuk.
4.
はじめてゆきさわりました。つめたかったです。
Saya baru pertama kali menyentuh salju. Rasanya dingin.
5.
西口にしぐち:どこかおいしいパンりませんか。
西口:Apakah Anda tahu toko roti yang enak di sekitar sini?
    
高田たかた:ああ、いいみせがありますよ。あそこをみぎがってすこくと、左側ひだりがわにあります。
高田:Ah, ada toko yang bagus. Belok kanan di sana, lalu jalan sedikit, ada di sebelah kiri.
6.
いまから会議かいぎはじまります。3ごろ、もどます。
Rapat akan dimulai sekarang. Saya akan kembali sekitar jam 3.
7.
川田かわだ:もしもし、IMCの川田かわだですが、山田部長やまだぶちょうはいらっしゃいますか。
川田:Halo, saya Kawada dari IMC. Apakah Kepala Bagian Yamada ada?
    
中山なかやま山田やまだいませきはずしているんですが...。
中山:Yamada sedang tidak ada di tempat sekarang...
    
川田かわだ:じゃ、すみませんが、あしたの会議かいぎ来週らいしゅう月曜日げつようびになったとつたえていただけませんか。
川田:Kalau begitu, maaf, bisakah Anda menyampaikan bahwa rapat besok dipindah ke hari Senin minggu depan?