Latihan mendengarkan Mondai
1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
1)
2)
3)
4)
5)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | いい 時計ですね。どこで 買いましたか。 Jam tangannya bagus sekali. Anda membelinya di mana? |
| 男: | これですか。誕生日に 兄が くれました。 Yang ini? Kakak laki-laki saya yang memberikannya. |
| 女: | そうですか。 Oh, begitu ya? |
| ★ | 男の 人は お兄さんの 誕生日に 時計を あげました。 Pria itu memberikan jam tangan pada hari ulang tahun kakaknya. |
| Jawaban | Salah |
2)
| 女: | あ、雨ですね。ミラーさん、傘を 持って いますか。 Ah, hujan. Apakah Pak Miller membawa payung? |
| 男: | いいえ。 Tidak. |
| 女: | じゃ、わたしのを 貸しましょうか。 Kalau begitu, saya pinjamkan payung saya, ya? |
| 男: | ええ。でも、佐藤さんは どうしますか。 Ya. Tapi bagaimana dengan Bu Sato? |
| 女: | 姉が 車で 迎えに 来て くれますから、大丈夫です。 Karena kakak perempuan saya akan menjemput saya dengan mobil, jadi tidak apa-apa. |
| ★ | 女の 人は 車で 帰ります。 Wanita itu akan pulang naik mobil. |
| Jawaban | d |
3)
| 男: | すみませんが、写真を 撮って ください。 Maaf, tolong ambilkan foto. |
| 女: | いいですよ。じゃ、撮りますよ。 Baik. Kalau begitu, saya ambil fotonya. |
| 男: | どうも ありがとう ございました。 Terima kasih banyak. |
| 女: | いいえ、どういたしまして。 Sama-sama. |
| ★ | 女の 人は 男の 人に 写真を 撮って もらいました。 Wanita itu difoto oleh pria itu. |
| Jawaban | Salah |
4)
| 男: | すみません。この 近くに 郵便局が ありますか。 Permisi. Apakah ada kantor pos di dekat sini? |
| 女: | ええ、ありますよ。 Ah, ada. |
わたしも 近く まで 行きますから、いっしょに 行きましょう。 Saya juga ke arah sana, jadi ayo kita pergi bersama. | |
| 男: | すみません。 Maaf, Bu. |
| ★ | 女の 人は 郵便局の 近くまで 男の 人と いっしょに 行って あげます。 Wanita itu pergi bersama pria itu sampai dekat kantor pos. |
| Jawaban | d |
5)
| 女: | きのうは わたしの 誕生日でした。 Kemarin adalah hari ulang tahun saya. |
| 男: | そうですか。おめでとう ございます。 Oh begitu ya. Selamat. |
パーティーを しましたか。 Kamu mengadakan pesta? | |
| 女: | いいえ、神戸へ 食事に 行きました。 Tidak, saya pergi ke Kobe bersama teman. |
友達が 連れて 行って くれました。 Teman saya yang mengajak saya pergi. | |
| ★ | 女の人は きのう 友達と 神戸へ 行きました。 Kemarin, wanita itu pergi ke Kobe bersama seorang teman. |
| Jawaban | d |
Latihan Mondai
例(れい):太郎(たろう)ちゃんは テレーザちゃんに 花(はな)を (a.あげました b.くれました)。
1)ワットさんは わたしに 英語の 辞書(じしょ)を (a.あげました b.くれました)。
2)わたしは カリナさんに 大学を 案内(あんない)して (a.くれました b.もらいました)。
3)休(やす)みの 日(ひ) 夫(おっと)は よく 料理(りょうり)を 作(つく)って (a.あげます b.くれます)。
4)駅で 友達に 細(こま)かい お金(かね)を 貸(か)して (a.もらいました b.くれました)。
例:
ミラー:すみません。塩を 取って ください。
わたし:はい。どうぞ。
→わたしは ミラーさんに 塩を 取って あげました。
Jawaban:(〇)
1)
グプタ:あ、細かい お金が ない。
わたし:あ、ありますよ。 いくらですか。
グプタ:すみません。じゃ、100円 お願いします。
→わたしは グプタさんに 金を 貸して あげました。
(____)
2)
男の人:重いでしょう?持ちましょうか。
わたし:ありがとう ございます。
→男の 人は わたしの 荷物を 持って くれました。
(____)
3)
(エレベーターで)
ミラー:すみません。6階に お願いします。
わたし:はい。
→わたしは ミラーさんに エレベーターの ボタンを 押して もらいました。
(____)
例:
Jawaban:(〇)
1)
Jawaban:(〇)
2)
Jawaban:(〇)
Jawaban:(✖)
例:わたしは ミラーさん ( に ) チョコレートを あげました。
1)父は 誕生日に 時計 (____)くれました。
2)おいしいワインですね。
……ええ。サントスさん (____)くれました。
3)わたしは 山田さん (____)駅まで 送って もらいました。
4)わたしは 彼 (____)旅行の 本を 送って あげました。

1)(____) おばあちゃんは 僕の 家族と いっしょに 住んで います。
2)(____) おばあちゃんは 足の 調子が 悪い とき、病院へ 行きます。
3)(____) おばあちゃんは パンや お菓子を 作ります。
4)(____) 僕は おばあちゃんが 好きです。
僕の おばあちゃん Nenek saya. 僕の おばあちゃんは 72歳で、元気です。 Nenek saya berusia 72 tahun dan sehat. 一人で 住んで います。 Beliau tinggal sendiri. 天気が いい とき、おばあちゃんは 病院へ 友達に 会いに 行きます。 Saat cuaca bagus, nenek pergi ke rumah sakit untuk bertemu teman-teman. 病院に 友達が たくさん いますから。 Karena banyak temannya di rumah sakit. 天気が 悪い とき、足の 調子が よく ないですから、出かけません。 Saat cuaca buruk, kondisi kakinya kurang baik sehingga tidak keluar rumah.
おばあちゃんが 僕の うちへ 来た とき、僕は 学校で 習った 歌を 歌って あげます。 Saat nenek datang ke rumah saya, saya menyanyikan lagu-lagu yang saya pelajari di sekolah untuk beliau. おばあちゃんは 僕に 古い 日本の お話を して くれます。 Nenek menceritakan kepada saya kisah-kisah tentang Jepang zaman dulu. そして パンや お菓子を 作って くれます。 Lalu beliau membuat roti atau permen untuk saya. おばあちゃんが うちへ 来ると、うちの 中が とても にぎやかに なります。 Saat nenek datang ke rumah, suasana di rumah menjadi sangat ramai. |