大家的日本语 第24课 – 听力与练习

本课练习侧重于情感、态度与礼貌表达。学习者练习如何恰当地回应称赞、道歉与感谢。

Mondai 听力练习

练习1:听力并回答问题

 

1) _______________________

2) _______________________

3) _______________________

4) _______________________

5) _______________________

 

1)

<<<   答案   >>>

()どもの とき、お(かあ)さんは (あま)い お菓子(かし)を くれましたか。
小时候你妈妈给你糖果吗?

(れい): いいえ、くれませんでした。
没有,我没有得到过。

2)

<<<   答案   >>>

あなたは (いま) お(かあ)さんに (なに)を して あげたいですか。
你现在想为妈妈做什么?

(れい): 旅行(りょこう)に ()れて ()って あげたいです。
想带妈妈去旅行。

3)

<<<   答案   >>>

日本人(にほんじん)の 友達(ともだち)に あなたの (くに)の 料理(りょうり)を (つく)って あげた ことが ありますか。
你有没有为日本朋友做过你们国家的菜?

(れい): いいえ、ありません。
没去过。

4)

<<<   答案   >>>

(かね)が ないとき、だれに ()して もらいますか。
没钱的时候,你向谁借钱?

(れい): (あに)に ()して もらいます。
我向他借的。

5)

<<<   答案   >>>

()どもの とき、お(とう)さんは よく (あそ)んで くれましたか。
小时候,爸爸经常和你玩吗?

(れい): はい、よく (あそ)んで くれました。
是的,爸爸经常和我玩。

练习2:听力并选择正误

 

1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)

 

1) 

<<< 听力 >>>

(おんな)
いい 時計(とけい)ですね。どこで ()いましたか。
这块手表真好。你在哪里买的?
(おとこ)
これですか。誕生日(たんじょうび)に (あに)が くれました。
这个吗?是我哥哥送的。
(おんな)
そうですか。
是吗?
(おとこ)の (ひと)は お(にい)さんの 誕生日(たんじょうび)に 時計(とけい)を あげました。
那个男人在我哥哥生日那天送了手表。
答案s

2) 

<<< 听力 >>>

(おんな)
あ、(あめ)ですね。ミラーさん、(かさ)を ()って いますか。
啊,下雨了。米勒先生带伞了吗?
(おとこ)
いいえ。
不是。
(おんな)
じゃ、わたしのを ()しましょうか。
那我把我的伞借给你吧?
(おとこ)
ええ。でも、佐藤(さとう)さんは どうしますか。
好。不过佐藤小姐呢?
(おんな)
(あね)が (くるま)で (むか)えに ()て くれますから、大丈夫(だいじょうぶ)です。
因为我姐姐会开车来接我,所以没关系。
(おんな)の (ひと)は (くるま)で (かえ)ります。
那位女士会开车回去。
答案d

3) 

<<< 听力 >>>

(おとこ)
すみませんが、写真(しゃしん)を ()って ください。
不好意思,可以帮我拍张照吗?
(おんな)
いいですよ。じゃ、()りますよ。
好吧,我来拍。
(おとこ)
どうも ありがとう ございました。
非常感谢。
(おんな)
いいえ、どういたしまして。
不客气。
(おんな)の (ひと)は (おとこ)の (ひと)に 写真(しゃしん)を ()って もらいました。
那位女士被那位男士拍了照。
答案s

4) 

<<< 听力 >>>

(おとこ)
すみません。この (ちか)くに 郵便局(ゆうびんきょく)が ありますか。
打扰一下,这附近有邮局吗?
(おんな)
ええ、ありますよ。
哦,有的。
 
わたしも (ちか)く まで ()きますから、いっしょに ()きましょう。
我也要去那附近,我们一起去吧。
(おとこ)
すみません。
不好意思,女士。
(おんな)の (ひと)は 郵便局(ゆうびんきょく)の (ちか)くまで (おとこ)の (ひと)と いっしょに ()って あげます。
那位女士和那位男士一起走到邮局附近。
答案d

5) 

<<< 听力 >>>

(おんな)
きのうは わたしの 誕生日(たんじょうび)でした。
昨天是我的生日。
(おとこ)
そうですか。おめでとう ございます。
是吗?恭喜你。
 
パーティーを しましたか。
有开派对吗?
(おんな)
いいえ、神戸(こうべ)へ 食事(しょくじ)に ()きました。
不,我和朋友去了神户。
 
友達(ともだち)が ()れて ()って くれました。
朋友带我去的。
(おんな)(ひと)は きのう 友達(ともだち)と 神戸(こうべ)へ ()きました。
昨天那位女士和朋友一起去了神户。
答案d

Mondai 练习

练习3:从下列词语中选出适合下列句子的词

例(れい):太郎(たろう)ちゃんは テレーザちゃんに 花(はな)を (a.あげました b.くれました)。 — 中文:例:太郎把花送给了テレーザ。请选择 a(あげました)还是 b(くれました)。

1)ワットさんは わたしに 英語(えいご)の 辞書(じしょ)を (a.あげました b.くれました)。 — 中文:把辞典给了。请选择 a(あげました)或 b(くれました)。

2)わたしは カリナさんに 大学(だいがく)を 案内(あんない)して (a.くれました b.もらいました)。 — 中文:为(某人)带路/导览了。请选择 a(くれました)或 b(もらいました)。

3)休(やす)みの 日(ひ) 夫(おっと)は よく 料理(りょうり)を 作(つく)って (a.あげます b.くれます)。 — 中文:3)在休息日,丈夫经常为我做饭。请选择 a(あげます)或 b(くれます)。

4)(えき)で 友達(ともだち)に 細(こま)かい お金(かね)を 貸(か)して (a.もらいました b.くれました)。 — 中文:把零钱借给了别人/从别人那里借到了零钱。请选择 a(もらいました)或 b(くれました)。

解答与翻译

(れい)太郎(たろう)ちゃんは テレーザちゃんに (はな)を (あげました)。
太郎送花给了特蕾莎。

1)ワットさんは わたしに 英語(えいご)の 辞書(じしょ)を (くれました)。
Watt先生给了我一本英语词典。

2)わたしは カリナさんに 大学(だいがく)を 案内(あんない)して (もらいました)。
Karina带我参观了大学。

3)(やす)みの () (おっと)は よく 料理(りょうり)を (つく)って (くれます)。
休息日我丈夫会为我做饭。

4)(えき)で 友達(ともだち)に (こま)かい お(かね)を ()して (もらいました)。
在车站,朋友借给了我零钱。

练习4:判断改写后的句子是否正确

(れい)

ミラー:すみません。(しお)を ()って ください。

わたし:はい。どうぞ。

→わたしは ミラーさんに (しお)を ()って あげました。

答案:(〇)

1)

グプタ:あ、(こま)かい お(かね)が ない。

わたし:あ、ありますよ。 いくらですか。

グプタ:すみません。じゃ、100(えん) お(ねが)いします。

→わたしは グプタさんに (かね)を ()して あげました。

(____)

2)

(おとこ)(ひと)(おも)いでしょう?()ちましょうか。

わたし:ありがとう ございます。

(おとこ)の (ひと)は わたしの 荷物(にもつ)を ()って くれました。

(____)

3)

(エレベーターで)

ミラー:すみません。6(かい)に お(ねが)いします。

わたし:はい。

→わたしは ミラーさんに エレベーターの ボタンを ()して もらいました。

(____)

解答与翻译

(れい)

ミラー:すみません。(しお)を ()って ください。
对不起。请拿一下那罐盐。

わたし:はい。どうぞ。
好的,请。

→わたしは ミラーさんに (しお)を ()って あげました。
我给Miller拿盐。

答案:(〇)

1)

グプタ:あ、(こま)かい お(かね)が ない。
啊,没零钱了。

わたし:あ、ありますよ。 いくらですか。
哦,我有。要多少?

グプタ:すみません。じゃ、100(えん) お(ねが)いします。
对不起。能借我100日元吗?

→わたしは グプタさんに (かね)を ()して あげました。
我借钱给Gupta。

答案:(〇)

2)

(おとこ)(ひと)(おも)いでしょう?()ちましょうか。
很重吧?要我帮你拿吗?

わたし:ありがとう ございます。
谢谢。

(おとこ)の (ひと)は わたしの 荷物(にもつ)を ()って くれました。
那位男士帮我拿东西。

答案:(〇)

3)(エレベーター)
电梯。

ミラー:すみません。6(かい) お(ねが)いします。
不好意思,请到六楼。

わたし:はい。
是的。

→わたしは ミラーさんに エレベーターの ボタンを ()して もらいました。
Miller帮我按了电梯按钮。

答案:(✖)

练习5:在空格中填写合适的助词

(れい):わたしは ミラーさん (  に ) チョコレートを あげました。

1)(ちち)は 誕生日(たんじょうび)に 時計(とけい) (____)くれました。

2)おいしいワインですね。

……ええ。サントスさん (____)くれました。

3)わたしは 山田(やまだ)さん (____)(えき)まで (おく)って もらいました。

4)わたしは (かれ) (____)旅行(りょこう)の (ほん)を (おく)って あげました。

解答与翻译

(れい):わたしは ミラーさん (  ) チョコレートを あげました。
我送了巧克力给Miller。

1)(ちち)は 誕生日(たんじょうび)に 時計(とけい) (  )くれました。
爸爸在我生日那天送给我一块手表。

2)おいしいワインですね。
这葡萄酒真不错。

……ええ。サントスさん (  )くれました。
是Santos先生给我的。

3)わたしは 山田(やまだ)さん (  )(えき)まで (おく)って もらいました。
Yamada把我送到车站。

4)わたしは (かれ) (  )旅行(りょこう)の (ほん)を (おく)って あげました。
我送给他一本关于旅行的书。

练习6:阅读下列短文并判断下列句子的正误

1)(____) おばあちゃんは (ぼく)の 家族(かぞく)と いっしょに ()んで います。

2)(____) おばあちゃんは (あし)の 調子(ちょうし)が (わる)い とき、病院(びょういん)へ ()きます。

3)(____) おばあちゃんは パンや お菓子(かし)を (つく)ります。

4)(____) (ぼく)は おばあちゃんが ()きです。

译文与答案


  (ぼく)の おばあちゃん
我的祖母。

(ぼく)の おばあちゃんは 72(さい)で、元気(げんき)です。
我的祖母72岁,身体很健康。
一人(ひとり)で ()んで います。
她独自一人生活。
天気(てんき)が いい とき、おばあちゃんは 病院(びょういん)へ 友達(ともだち)に ()いに ()きます。
天气好的时候,她去医院和朋友见面。
病院(びょういん)に 友達(ともだち)が たくさん いますから。
因为她在医院有很多朋友。
天気(てんき)が (わる)い とき、(あし)の 調子(ちょうし)が よく ないですから、()かけません。
天气不好时,她的腿不太好,所以不出门。

   

おばあちゃんが (ぼく)の うちへ ()た とき、(ぼく)は 学校(がっこう)で (なら)った (うた)を (うた)って あげます。
当她来到我家时,我会唱在学校学的歌给她听。
おばあちゃんは (ぼく)に (ふる)い 日本(にほん)の お(はなし)を して くれます。
她给我讲以前在日本的故事。
そして パンや お菓子(かし)を (つく)って くれます。
然后为我做面包或糖果。

おばあちゃんが うちへ ()ると、うちの (なか)が とても にぎやかに なります。
她一到家里,家里就变得很热闹。

1)( ✖ )おばあちゃんは (ぼく)の 家族(かぞく)と いっしょに ()んで います。
她和我们一家同住。

2)( ✖ )おばあちゃんは (あし)の 調子(ちょうし)が (わる)い とき、病院(びょういん)へ ()きます。
她腿不舒服的时候就去医院。

3)( 〇 )おばあちゃんは パンや お菓子(かし)を (つく)ります。
她做面包或点心。

4)( 〇 )(ぼく)は おばあちゃんが ()きです。
我很喜欢她。

练习7:应用

あなたの おじいさんや おばあさんを 紹介(しょうかい)して ください。
请介绍你的爷爷或奶奶。