~に決まっている – Dapat na… / tiyak na…

1. Pangunahing istruktura

Mga bahagiPagbuo gamit ~にまっているMga halimbawaMga tala
PandiwaV(普通ふつうけい)+ にまっているかれないまっているMatibay na katiyakan mula sa nagsasalita
Pang-uri いAい(普通ふつうけい)+ にまっているむずかしいまっている
Pang-uri なAな + にまっている簡単かんたん(だ)まっているKaraniwang hindi ginagamit ang だ bago にまっている
PangngalanN + にまっているかれ学生がくせいまっているHindi kailangan ang だ bago にまっている
Iba~にまってる/~にまってますたかまってるAnyo kolokyal / magalang

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

~にまっている ay nagpapahayag ng malakas na pansariling paghinuha: “tiyak na…, siyempre…” (ayon sa paghinuha/konteksto/karanasan ng nagsasalita).

  • Nagpapahayag ng matibay na tono ng katiyakan, paminsan-minsan may halong pagpuna o pagpapakitang halata.
  • Ginagamit para sa parehong pagpapatibay at pagtanggi: ~ないにまっている.
  • Iba sa ~にちがいない: 「にまっている」 ay mas emosyonal, kolokyal; 「にちがいない」 ay mas pormal at mas obhektibo.
  • Hindi ginagamit kapag ang nagsasalita ay tiyak na may totoong ebidensya (sa ganoong kaso sapat nang ilahad ang katotohanan).

3. Mga halimbawa

  • そんなはなしうそまっている
    Siguradong hindi totoo iyan.
  • はじめてなら、緊張きんちょうするまっている
    Kung unang beses, siguradong maiirapan dahil sa kaba.
  • あの高級こうきゅうてん値段ねだんたかまってる
    Siguradong mahal ang marangyang kainan na iyon.
  • かれいそがしいから、今日きょうられないまっている
    Abala siya, kaya siguradong hindi siya makakarating ngayon.
  • この問題もんだいむずかしくない?— いや、むずかしいまってるよ。
    Hindi ba mahirap ito? — Hindi, siguradong mahirap nga.
  • あの態度たいどなら、誤解ごかいされるまっている
    Sa ganoong ugali, siguradong maiintindihan nang mali.

4. Paraan ng gamit at tono

  • Karaniwang ginagamit sa pag-uusap; kung nais ng mas magalang gamitin ang 「~にまっています」.
  • Pinagpapaikling anyong kolokyal: 「~にまってる」, pinapatingkad gamit ang 「じゃん/でしょ」.
  • Maaaring magmukhang mapilit; dapat isaalang-alang kapag nagsasalita sa nakatataas.
  • Maaaring gamitin sa nakaraan para maghinuha tungkol sa nakaraan: ~にまっていた.

5. Paghahambing, pagkakaiba at mga katulad na halimbawa

ParaanKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
~にまっているTiyak (pansarili, malakas)Kolokyal, emosyonalかれまってる
~にちがいないMalamang (makatuwirang hinuha)Mas obhektibong tonoかれ医者いしゃちがいない
~に相違そういないWalang kamalian (napaka-pormal)Estilo sa pagsusulat事実じじつ相違そういない
~はずだSiguro (lohikal na inaasahan)Mas banayad, batay sa impormasyonもうはずだ
~わけがないHindi kailanmanMalakas na pagtanggi ng posibilidadかれができるわけがない

6. Mga karagdagang tala

  • Tip sa pag-alala: 'na napagpasyahan (けっ) na' → tiyak na parang itinakda.
  • Sa mga pangngalan/pang-uri な, karaniwang hindi idinadagdag ang だ bago 「にまっている」: 学生がくせいまっている, しずかにまっている.
  • Upang bawasan ang mapilit na tono, maaaring idagdag ang 「たぶん/きっと」 o gumamit ng mas banayad na hulma 「~にちがいない/~はずだ」.

7. Mga baryasyon at nakapirming parirala

  • ~にまってる/~にまってます(magalang)
  • ~にまってるじゃん/~にまってるでしょ(matinding kolokyal na diin)
  • ~にまっていた(paghinuha tungkol sa nakaraan)

8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT

  • Nagdaragdag ng だ bago にまっている sa N/な nang mekanikal: 「学生がくせいだにまっている」 karaniwang hindi natural → 「学生がくせいまっている」.
  • Ginagamit para sa halatang katotohanan na alam na imbes na paghihinuha → sobra, hindi angkop.
  • Nalilito sa 「にちがいない」 sa pormal na nakasulat: kadalasan sa JLPT pinipili ang 「にちがいない」 sa halip na 「にまっている」.
  • Ang sobrang matinding tono ay nakaka-offend sa email sa trabaho; dapat gumamit ng 「~にちがいありません/~とおもわれます」.

Cảm xúc – Cảm thán