1. Pangunahing estruktura
| Anyo ng paggamit | Estruktura gamit ang ~ぐるみ | Kahulugan | Halimbawa | Tala |
|---|
| Pang-abay ng saklaw | N + ぐるみ + で | Kasama ang buong N | 家族ぐるみで参加する | Ipinapakita ng “で” ang paraan / yunit. |
| Panuring | N + ぐるみ + の + N | nangangahulugang buong N | 組織ぐるみの不正 | Karaniwan sa mga balita. |
| Hiwalay na pangngalan | N + ぐるみ | kahulugan na “sama-sama ang buong…” | 家族ぐるみの付き合い | Sumusunod sa N na tumutukoy sa grupo ng mga tao. |
2. Pangunahing kahulugan & pagsusuring detalyado
- Binibigyang-diin ang paglahok na sumasaklaw sa buong grupo (pamilya/kumpanya/rehiyon…).
- Ginagamit nang natural sa parehong positibong konteksto (pakikipagtulungan) at negatibong konteksto (pagtatakip, pagiging kasabwat).
- Nagbibigay ng pakiramdam na “nagkakaisa/komprehensibo” o “sistemiko/laganap”.
3. Mga halimbawa
- 地域ぐるみで防災訓練を行う。
Nagsagawa ang buong lugar ng pagsasanay para sa paghahanda sa kalamidad. - 家族ぐるみの友人付き合いが続いている。
Pinananatili namin ang pagkakaibigan sa buong pamilya. - 会社ぐるみの隠蔽が批判された。
Ang pagtatakip sa antas ng buong kumpanya ay kinondena. - 学校ぐるみで募金活動に参加した。
Sama-samang nag-ambag ang buong paaralan. - 部門ぐるみで改善に取り組む。
Sama-samang nagsusumikap ang buong departamento para sa pagpapabuti. - 商店街ぐるみのプロモーションを展開する。
Nagpapatupad ng promosyon sa buong hanay ng mga tindahan.
4. Paraan ng paggamit & mga nuansa
- Tanging pinagsasama sa mga pangngalang tumutukoy sa grupo ng tao/organisasyon/rehiyon.
- Gumamit ng “の” kapag naglalarawan ng pangngalan; “で” kapag gumagana bilang pang-abay para sa pandiwa.
- Sa mga imbestigasyon: “〜ぐるみの不正/隠蔽/改ざん” ay may malakas na tonong pumupuna.
5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na padron
| Hulma | Nilalaman | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|
| Nぐるみ | Buong N | Hulapi; malakas na tono | 地域ぐるみで支援 |
| N全体で | Kabuuang N | Neutral; madaling gamitin | 会社全体で改革 |
| Nを挙げて | Pagmomobilisa ng buong N | Binibigyang-diin ang aksyon ng pagmomobilisa | 学校を挙げて歓迎 |
| N一丸となって | Nagkakaisa bilang isa | Binibigyang-diin ang diwa ng pagkakaisa | チーム一丸となって戦う |
6. Mga karagdagang tala
- Ang pariralang “家族ぐるみの付き合い” ay karaniwang tumutukoy sa antas ng pangmatagalang pagkakalapit.
- Bukod sa mga tao, maaaring gamitin sa mga yunit panlipunan: 企業/自治体/地域/商店街, ngunit hindi para sa mga bagay.
- Sa labas ng saklaw ng panlipunan, gamitin ang まるごと/全部で kapag hindi ito grupo ng tao.
7. Mga baryante & mga nakapirming parirala
- 家族ぐるみの交流/友人関係
- 組織ぐるみの不正/隠蔽/改ざん
- 地域ぐるみで支援/防犯/防災
- 学校ぐるみのプロジェクト/参加
8. Mga karaniwang pagkakamali & mga bitag sa JLPT
- Gamit sa bagay na hindi grupo ng tao: ×机ぐるみで運ぶ → tama ang 机ごと/全部で.
- Nakakalimutan ang の kapag naglalarawan ng pangngalan: ×組織ぐるみ不正 → ○組織ぐるみの不正.
- JLPT: Ihiwalay mula sa 一丸となって (nagkakaisa) at 全体で (neutral) depende sa nuansa.