~一方だ – Patuloy na…; lalong… (isang direksyong uso)

1. Pangunahing istruktura

UriIstruktura gamit ang ~一方いっぽうHalimbawa ng istrukturaMga tala
PandiwaV-る + 一方いっぽう物価ぶっかがる一方いっぽうNagpapahayag ng isang unidireksiyonal na takbo—'lalong …'.
Pariralang ginawang pangngalanV-る + 一方いっぽうだ + N(は/という)減少げんしょうする一方いっぽうという見方みかたPansulat/pang-opinyon.
PagtanggiV-る(悪化あっかけい) + 一方いっぽう被害ひがいひろがる一方いっぽうKaraniwang ginagamit para sa negatibong mga takbo; maaari rin sa mabuti pero bihira.

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

  • Nagpapahiwatig ng patuloy na pagbabago patungo sa isang direksyon (pagtaas/pagbaba) na mahirap baligtarin: 'lalong …', 'mas lalo …'.
  • Karaniwang sinasamahan ng mga pandiwang nagpapakita ng pagbabago na hindi sinasadya: える, る, 悪化あっかする, たかまる, すすむ, ひろがる, ふかまる…
  • May tonong objektibo, madalas sa balita/ulat; karaniwang nagbibigay ng pagka-alarma kapag negatibo ang takbo.

3. Mga halimbawa

  • 人口じんこう都市とし集中しゅうちゅうする一方いっぽう
    Ang populasyon ay lalong tumitipon sa mga lungsod.
  • えんやす影響えいきょうで、輸入ゆにゅう価格かかく上昇じょうしょうする一方いっぽう
    Dahil mahina ang yen, patuloy na tumataas ang presyo ng import.
  • やま火事かじかぜにあおられて拡大かくだいする一方いっぽう
    Dahil hinahampas ng hangin ang sunog sa kagubatan, lalo itong kumakalat.
  • 高齢こうれいすす一方いっぽう
    Ang pag-iipon ng populasyon ay patuloy na umuusad.
  • 対立たいりつふかまる一方いっぽう
    Ang mga alitan ay lalong lumalalim.
  • 在宅ざいたく勤務きんむ普及ふきゅうする一方いっぽう
    Ang pagtatrabaho nang malayuan ay lalong nagiging karaniwan.

4. Paraan ng paggamit at tono

  • Gamit kapag ang nagsasalita ay nagmamasid ng pangmatagalang takbo, hindi agarang pagbabago.
  • Bihirang gamitin sa mga kusang-loob na pandiwa (う, つくる…). Kung gagamitin, dapat general ang kahulugan at mahirap kontrolin.
  • Angkop sa nakasulat at balita. Sa pananalitang-buhay karaniwang ginagamit ang “どんどん/ますます + V-ていく”.

5. Paghahambing at pagkakaiba at mga katulad na pattern

HulmaKahuluganPagkakaibaMaikling halimbawa
一方いっぽうUnidireksiyonal na takboObjektibo, karaniwang pangmatagalan需要じゅよう一方いっぽう
ばかりだLalong (karaniwang negatibo)Mas malakas ang negatibong nuwes, may pakiramdam na 'parang puro …'物価ぶっかがるばかりだ
ますますLalo nang laloPang-abay, mas flexible, ginagamit din sa mga pang-uriますますさむくなる。
~つつあるUnti-unting (proseso)Nakatuon sa proseso na nagaganap普及ふきゅうつつある

6. Karagdagang tala

  • Madalas itong sinasabayan ng mga pahayag ng oras/kondisyon upang ipakita ang sanhi/konteksto: 〜の影響えいきょうで、〜一方いっぽうだ。
  • Pwede ring gamitin para sa positibong takbo: 売上うりあげびる一方いっぽうだ(neutral/pormal).
  • Madaling isabay sa grap/numero: 増加ぞうか傾向けいこうにあり、今後こんご拡大かくだいする一方いっぽうだ。

7. Mga baryante at nakapirming parirala

  • 悪化あっかする一方いっぽうだ/える一方いっぽうだ/ひろがる一方いっぽう
  • 減少げんしょう一方いっぽうだ(pagiging-pangngalan, pormal)
  • ~の傾向けいこうつよまる一方いっぽう

8. Karaniwang pagkakamali at mga bitag sa JLPT

  • Huwag gamitin sa tiyak na kusang-loob na pandiwa: “一方いっぽうだ” → hindi natural.
  • Paglalarawan ng panandaliang pangyayari: “あめった一方いっぽうだ” → mali. Dapat ito ay isang takbo.
  • Huwag pagkamalang “一方いっぽう” (paghahambing). Ang “一方いっぽうだ” ay hindi ginagamit para ihambing ang dalawang aspeto.
  • Kapag sobra ang paggamit para sa malakas na positibong kahulugan → parang mabigas; isaalang-alang ang paggamit ng “ますます/どんどん”.

Phạm vi rộng – Toàn bộ