~気味 – Bahagyang… / medyo…

1. Pangunahing estruktura

BalangkasPagbuoPangkalahatang kahuluganMaikling halimbawaNuansa
Vます+気味きみPandiwa na inaalis ang ます + 気味きみParang medyo…/may tendensiyang…つか気味きみBanayad, obhetibo, kadalasang negatibo
N+気味きみPangngalan + 気味きみMedyo pakiramdam…風邪かぜ気味きみPaglalarawan ng kalagayang pisikal/psikolohikal

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • “Medyo, may pakiramdam”: nagpapahayag ng banayad na antas, hindi pa malinaw ngunit may tendensiyang lumitaw.
  • Saklaw ng kahulugan: karaniwang ginagamit para sa kalagayang pisikal (づか気味ぎみ, ふと気味ぎみ), sikolohikal (緊張きんちょう気味ぎみ, あせ気味ぎみ), sitwasyon (おく気味ぎみ, 下降かこう気味ぎみ).
  • Mataas ang pagiging obhetibo: sinasabi bilang pagmamasid sa sarili/sa iba nang hindi malakas ang paghusga.
  • Iba sa っぽい: 気味きみ binibigyang-diin ang “banayad na kasalukuyang tendensya”, ang っぽい ay binibigyang-diin ang “pagkakahawig/may hilig, minsan subhetibo at kolokyal”.

3. Mga halimbawa

  • 最近さいきん仕事しごといそが気味ぎみで、睡眠すいみん不足ふそくだ。
    Kamakailan medyo busy ang trabaho ko, kulang ako sa tulog.
  • あめ試合しあい開始かいしおく気味ぎみだ。
    Dahil umuulan, medyo naantala ang pagsisimula ng laban.
  • 会議かいぎのとき、かれはいつも緊張きんちょう気味ぎみだ。
    Tuwing may pulong, medyo tensiyonado siya palagi.
  • 風邪かぜ気味きみなので、今日きょうはやめにかえります。
    Medyo may sipon kaya uuwi ako nang maaga ngayon.
  • ぎでふと気味ぎみになってきた。
    Dahil sa sobrang pagkain, nagsisimula na akong medyo tumaba.

4. Paraan ng paggamit & nuansa

  • Pagsasama: Direktang N/ugat ng Vます + 気味きみ, hindi kasama ang mga pang-uri na nagtatapos sa い/な.
  • Antas: 'kaunti/medyo' hindi malubha; kapag mas malakas, gamitin ~がする, ~っぽい, ~ぎ, ~ぎみでもない.
  • Konteksto: neutral hanggang magalang; maaaring gamitin sa trabaho para ilarawan ang kalagayan.
  • Karaniwang kasama ang mga salitang may nuansang negatibo: つかれ, ふとり, 不足ふそく, 下降かこう, おくれ; mas kakaunti ang positibo (上向うわむ気味ぎみ ay mayroon ngunit bihira).

5. Paghahambing & Pagkakaiba & mga katulad na pattern

BalangkasKahuluganMga pagkakaibaMaikling halimbawa
気味ぎみMedyo/may tendensiya (banayad)Obhetibo, ginagamit sa N/Vますつか気味ぎみ
~っぽいKahawig/may hiligSalitang kolokyal, subhetibo, malawak ang gamit.子供こどもっぽい/ミスしがちっぽい(×)
~がちKadalasang nangyayari (paulit-ulit na tendensya)Mas malakas kaysa 気味きみ, may negatibong nuansaおくれがち/病気びょうきがち
がするPakiramdamBinibigyang-diin ang subhetibong pakiramdam, buong pahayag.つかれているがする

6. Mga karagdagang tala

  • Anyo sa pagsulat (dikit/hati): いそが気味ぎみいそがしぎみ ay parehong makikita; ang anyong hiragana ぎみ ay karaniwan sa mga materyales na pang-aral.
  • Sa mga nakapirming Hán na salita: つきわるい vs つき気味きみ (bihira) → bigyan-priyoridad ang mga pamilyar na pangngalan ng estado.
  • Sa kolokyal, maaaring gamitin nang medyo pinalaki kasama ang pang-abay: ちょっとつか気味ぎみ, すこふと気味ぎみ.

7. Mga baryante & nakapirming parirala

  • 風邪かぜ気味ぎみつか気味ぎみ寝不足ねぶそく気味ぎみ便秘べんぴ気味ぎみがり気味ぎみ(bahagyang pagtaas ng presyo)/下降かこう気味ぎみ
  • ふと気味ぎみ気味ぎみおく気味ぎみ気味ぎみあせ気味ぎみ不安ふあん気味ぎみ

8. Mga karaniwang pagkakamali & patibong sa JLPT

  • Maling pagsama ng bahagi ng pananalita: × さむ気味きみ → Tama: さむ気味きみ hindi natural; gumamit ng 寒気さむけがする/かんがりだ.
  • Pagkamali sa antas: 気味きみ ay 'medyo'; kung gustong sabihin na 'sobra ang pagod', gumamit ng すごくつかれている, つかれすぎだ, ぐったりだ.
  • Nalilito sa ~がち: おく気味きみ (medyo late) ≠ おくがち (madalas na late).
  • JLPT: mga trick na tanong na pipiliin sa pagitan ng 気味きみ/っぽい/がち batay sa nuansang “banayad – madalas – kahawig”.

Hoàn tất – Kết thúc trạng thái