~ぬく – Gawin hanggang sa dulo / ipagpatuloy hanggang sa katapusan

1. Batayang istruktura

Mga bahagiIstruktura gamit ang 〜ぬく(〜く)Halimbawa ng istrukturaTala
PandiwaVます + ぬくやりぬくぬくぬくBinibigyang-diin ang “gawin hanggang sa dulo, pagtagumpayan ang hirap”. Karaniwang isinusulat ang kanji bilang く.
Pagbubuo ng anyo ng panahunan/teVます + ぬいた/ぬいてかんがぬいたすえに/はしぬいてゴールしたMaaaring gamitin sa lahat ng panahunan at anyo.
Pagiging pangngalanVます + ぬく + ちから(ちから)やりぬくちからIpinapakita ang “kakayahang magtiyaga hanggang sa dulo”.
Hindi natural× mga biglaang pandiwa×おどろきぬく、×ぬく(ibang kahulugan)Iwasang gamitin sa mga kilos na bigla o hindi tumatagal.

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Naglalarawan ng paggawa ng isang bagay “hanggang sa dulo, ganap” sa pamamagitan ng pagtitiyaga at pagtagumpayan ng hirap: Vます + ぬく = gawin ang V hanggang sa dulo.
  • Tono: binibigyang-diin ang mahabang proseso at maraming pagsubok; pinahahalagahan ng nagsasalita ang pagsisikap.
  • Iba sa “完了かんりょう/hoàn thành” lamang, ang 〜ぬく ay nagsasama ng matibay na kalooban at pagtitiis (える、努力どりょくする、まもる...).
  • Karaniwan kasama ang mga pandiwang nagpapakita ng pangmatagalang pagsisikap: える・まもる・たたかう・はしる・きる・かんがえる・やる・み/き(maraming dami/mahirap).

3. Mga halimbawang paglalarawan

  • くるしい時期じきえぬいて、ようやく成功せいこうをつかんだ。
    Matapos malampasan nang hanggang sa dulo ang mahirap na yugto, sa wakas ay nakuha ang tagumpay.
  • 最後さいごまで計画けいかくやりぬく覚悟かくごはできています。
    Handa na akong determinadong isakatuparan ang plano hanggang sa dulo.
  • かれはマラソン42kmをはしりぬいた
    Tumakbo siya ng buong 42km na marathon.
  • なん検討けんとうし、かんがえぬいたすえこのあんめた。
    Pagkatapos pag-isipan nang paulit-ulit hanggang sa dulo, napagpasyahan kong piliin ang paraang ito.
  • 仲間なかま最後さいごまでまもりぬくのが隊長たいちょう役目やくめだ。
    Ang protektahan ang mga kasama hanggang sa huli ay tungkulin ng kapitan.
  • 戦後せんご混乱こんらんきぬいた人々ひとびと物語ものがたり
    Kuwento tungkol sa mga taong nakaligtas na nalampasan ang magulong panahon pagkatapos ng digmaan.

4. Paraan ng paggamit & tono

  • Gamitin kapag nais purihin ang pagsisikap at loob: may positibong tono, naghihikayat.
  • Huwag gamitin sa mga biglaang kilos/walang tagal (×わらいぬく). Angkop sa mga tuloy-tuloy/mahahabang kilos.
  • Karaniwan lumilitaw sa mga slogan, pagpapakilala sa sarili, at mga inspirasyonal na sulatin: やりぬくちから, 最後さいごまでやりぬく.
  • Karaniwang ginagamit ang kanji na く sa pormal na pagsulat; mas palakaibigan/banayad ang kana na ぬく.

5. Paghahambing & pagkakaiba & katulad na mga pattern

Pattern ng gramatikaKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
Vます + ぬく(く)Gawin hanggang dulo, pagtagumpayan ang hirapBinibigyang-diin ang “pagpupursige, pagtitiyaga”最後さいごまでやりぬく
Vます + きるTapusin nang lubusanNakatuon sa resulta ng pagkakumpleto, hindi kinakailangang may hirap na nalampasanほんきった
Vます + とおPanatilihin / ipagpatuloy hanggang sa duloBinibigyang-diin ang pagtitiyaga sa paninindigan o kilos主義しゅぎつらぬとお
Vます + くすIbigay lahat ng lakas / magsakripisyoNakatutok sa pagbibigay ng lahat ng lakas at dedikasyon患者かんじゃのためにくす
Vます + けるMakawala / malagas / mawalaIbang kahulugan (intransitibo), hindi isang pattern ng pagkakumpletoかみける

6. Mga karagdagang tala

  • かんがえぬいたすえ(すえ)に” ay isang karaniwang nakikitang pariralang pampanitikan, nagpapakita ng masusing pag-iisip bago magpasya.
  • “〜ぬく” ay maaaring gamitin sa anyong posibilidad kung ang orihinal na pandiwa ay maaaring magkaroon ng kakayahan: ぬける ay hindi natural; gamitin きれる? => Para sa “matiis” gamitin ang えきれる/れる na mas natural.
  • Sa PR/pagrerekrut: “困難こんなんかい、最後さいごまでやりぬく人材じんざいもとめます。」

7. Mga baryante & nakapirming parirala

  • やりぬく/やりく(やりいた、やりいてみせる)
  • えぬく/く(苦痛くつうく)
  • きぬく/く(逆境ぎゃっきょうく)
  • まもりぬく/まもく(約束やくそくまもく)
  • かんがえぬく/かんがく(かんがいたすえに)
  • 最後さいごまで〜しぬく/〜し

8. Mga karaniwang pagkakamali & mga patibong sa JLPT

  • Naipagkamali sa “〜ぬ” (lumang negatibo: かぬ). Ang “〜ぬく” ay isang panlapi ng pagkakumpleto/pagtitiyaga, hindi negatibo.
  • Gamitin sa mga biglaang pandiwa → hindi natural: ×おどろきぬく, ×づきぬく.
  • Nalilito sa nuansa ng 〜きる: 〜きる = pagkumpleto; 〜ぬく = pagkumpleto pagkatapos malampasan ang hirap. Madalas tinatanong sa JLPT ang pagkakaiba.
  • Nakakalimutang isulat ang kanji: ang “く” ay karaniwang ginagamit sa pormal na pagsulat; gayunpaman tama pa rin ang kana na “ぬく”。

Hoàn tất – Kết thúc trạng thái