Istruktura | |
![]() | |
| Kahulugan | |
~ように~: nang sa gayon ~ Ipinapahayag ang layuning dapat pagsikapan at makamit. | |
| Paliwanag at Gabay | |
| Bago ang ように ay mga pandiwang hindi nagpapahayag ng intensyon, gaya ng なる、わかる、きこえる、みえる… Ang pandiwang Vる bago ang ように ay karaniwang binabago sa anyong kakayahan. | |
| Halimbawa | |
| 1. | A: 今晩、遊びに 行かない? A: Lalabas ba tayo ngayong gabi? B: すみません、大学院に入れるように、毎晩勉強してるんです。 B: Pasensya na, nag-aaral ako tuwing gabi para makapasok sa unibersidad. |
| 2. | A: ボーナスは 貯金しますか。 A: Yung bonus, iipunin mo ba? B: ええ、年を とったら、困らないように、貯金します。 B: Oo. Nagiipon ako para hindi ako mahirapan pag tumanda ako. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ~ようにする: magsikap upang ~ | |
| Paliwanag at Gabay | |
Tumutukoy sa tuloy-tuloy na pagsisikap na gawin o huwag gawin ang isang bagay. ~ように しています:Pagpapanatili ng isang nakagawian. | |
| Halimbawa | |
| 1. | 前 野菜が 嫌いでしたから、あまり食べませんでしたが、野菜は 体に良いですから、食べるようにします。 Dati, dahil ayaw ko ng gulay, bihira akong kumain, pero dahil napakabuti ng gulay para sa katawan, sinisikap kong kumain. |
| 2. | 前 よく タバコを 吸いましたが、最近 吸わないようにしています。 Dati madalas akong manigarilyo, pero nitong mga huli sinisikap kong huwag nang manigarilyo. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | ~ようにしてください: Mangyaring sikaping ~ |
| Gabay & paliwanag | |
Magalang na paghiling sa iba na gawin o huwag gawin ang isang bagay. Mas banayad ang tono kaysa sa ~Vてください o ~Vないで ください。 | |
| Halimbawa | |
| 1. | 毎日 運動するように してください。 Pakisikaping mag-ehersisyo araw-araw. |
| 2. | あした 絶対 時間に 遅れないように してください。 Pakisikaping huwag na huwag mahuli bukas. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ~ようになりました: ay naging ~ | |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Nagsasalita tungkol sa mga pagbabago at mga bagong gawi. Vるように なりました: dati ay hindi ginagawa ang bagay na ito ngunit ngayon ginagawa naVないように なりました: dati ay ginagawa ang bagay na ito ngunit ngayon hindi na. |
| Halimbawa | |
| 1. | 前 野菜が 嫌いですから、あまり 食べませんでしたが、野菜は 体に良いですから、毎日 少しずつ 食べるようにしています。今 食べるようになりました。 Dati, dahil ayaw ko ng gulay, bihira akong kumain, pero dahil napakabuti ang gulay para sa katawan, araw-araw sinisikap kong kumain kahit kaunti. Ngayon nasasanay na akong kumain ng gulay. |
| 2. | 前 よく タバコを 吸いましたが、最近 吸わないようになりました。 Dati madalas akong manigarilyo, pero nitong mga huli hindi na ako naninigarilyo. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | ~V可能形るようになりました: naging kaya nang ~ |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Nagsasalita tungkol sa mga kakayahang nakamit matapos ang isang proseso ng pagsisikap at pagsasanay. |
| Halimbawa | |
| 1 | A: もう 日本語の新聞を 読めるように なりましたか。 A: Nakakabasa ka na ba ng pahayagang Hapon? B: はい、読めるように なりました。 B: Oo, nakakabasa na ako. |
| 2. | A: もう ピアノを 弾けるように なりましたか。 A: Nakakatugtog ka na ba ng piano? B: いいえ、まだ 弾けません。早く 弾けるように なりたいです。 B: Hindi pa, hindi ko pa kaya tumugtog. Gusto kong agad matutong tumugtog. |
Istruktura | |
| |
| Kahulugan | |
| ☞ | ~V可能形なくなりました: naging hindi na kayang ~ |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Nagsasalita tungkol sa mga bagay na dati ay nagagawa ngunit ngayon ay hindi na magagawa. ~V可能形ない → V可能形な |
| Halimbawa | |
| 1. | A: 明日のパーティ、この服を 着ますか。 A: Sa party bukas, ito ba ang isusuot mo? B: いいえ、太りましたから、その服が 着られなくなりました。 B: Hindi, dahil tumaba ako, hindi na kasya sa akin ang damit na iyon. |
| 2. | A: 夏休みはどうでしたか。 A: Kumusta ang bakasyon sa tag-init? B: 子供が病気になりましたから、海に行けなくなりました。 B: Dahil nagkasakit ang anak ko, hindi kami nakapunta sa dagat. |
Istruktura | |
Aい → A | |
| Paliwanag at Gabay | |
| ☞ | Kapag ang isang pang-uri ay nagbibigay-turing sa pandiwa, ginagawa natin itong pang-abay ayon sa paraang nasa itaas. 早い → 早く 上手な → 上手に |
| Halimbawa | |
| 1. | 早く 上手に お茶が たてられるように なりたいです。 Gusto kong agad maging magaling sa paghalo ng tsaa (yung paghalo para maging pantay ang bula sa seremonya ng tsaa). |
例: 日本語の 新聞が 読めます・漢字を 勉強します
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) おいしい 料理が 作rれます・料理教室に 通って います ⇒
2) 試合に 出られます・毎日 練習して います ⇒
3) よく 見えます・前の 方に 座りましょう ⇒
4) かぜが 治ります・早く 寝ます ⇒
例: 約束の 時間を 忘れます・メモして おきます
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) 道を まちがえません・地図を 持って 行きましょう ⇒
2) 年を 取ってから、困りません・貯金します ⇒
3) 家族が 心配しません・毎週 連絡して います ⇒
4) 食べ物が 腐りません・冷蔵庫に 入れて おいて ください ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) かたかなが 書けますか。(ほとんど) ⇒
2) 大阪弁が わかりますか。(少し) ⇒
3) 漢字が 読めますか。(300ぐらい) ⇒
4) 日本語で 電話が かけられますか。(このごろ やっと) ⇒
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) テレビの ニュースが わかるように なりましたか。 ⇒
2) 自転車に 乗れるように なりましたか。 ⇒
3) 100メートル 泳げるように なりましたか。 ⇒
4) ショパンの 曲が 弾けます ⇒

例: 2週間 かかりました・2時間半で 行けます
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) 船で 渡りました・歩いて 渡れます ⇒
2) お正月の 料理を うちで 作りました・デパートで 買えます ⇒
3) 持って 歩けませんでした・どこでも 持って 行けます ⇒
4) 宇宙へ だれも 行けませんでした・行けます ⇒
例1:毎日 歩きます
例2:エレベーターに 乗りません
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1) 毎晩 12時までに 寝ます ⇒
2) 休みの 日は 運動します ⇒
3) 甘い 物を 食べません ⇒
4) 無理を しません ⇒
例1:規則を 守ります
例2:食事の 約束の 時間に 遅れません
Kumpletuhin ang mga sumusunod na pangungusap:
1)仕事を 休む ときは、必ず 連絡します ⇒
2)使った 物は 必ず 元の 所に 戻します ⇒
3)絶対に パスポートを なくしません ⇒
4)夜 11時を 過ぎたら、電話を かけません ⇒





