1. Basic structure
| Part of speech | Formation with それから、~ | Example | Notes |
|---|
| Conjunction | 文1。それから、文2。 | 勉強した。それから、映画を見た。 | “After that; then.” Emphasizes chronological order. |
| Conjunction (no comma) | 文1。それから文2。 | ご飯を食べた。それから仕事だ。 | The comma after それから is optional. |
| Filler | それから…(pause) | Used when you recall the next point | それから、牛乳も買って。 |
2. Main meaning & detailed analysis
- Meaning: “after that; then; next.” Used to connect actions/ideas in a clear chronological order.
- Nuance: emphasizes sequence more than そして (neutral). Suitable for listing actions in order.
- Also used like “oh, and...” when adding something you just remembered in conversation.
3. Example sentences
- 朝ごはんを食べました。それから、学校へ行きました。
I ate breakfast. After that, I went to school. - 宿題をして、それから、テレビを見ます。
I do my homework, and then watch TV. - パスポートを取って、それから空港へ行きます。
Pick up my passport, then go to the airport. - 牛乳を買って、それからパンも買ってください。
Buy milk, then buy bread too, please. - えっと…それから、質問があります。
Um… oh, and I have a question.
4. Usage & nuance
- Clear chronological order: used to narrate steps or daily activities.
- Adding a remembered point: used as a filler when listing items to buy/requests.
- In casual writing and everyday conversation, それから is very common and natural.
- Does not express a cause–effect relationship; if needed, use それで/だから.
5. Comparison & distinctions & similar patterns
| Pattern | Meaning | Key difference | Short example |
|---|
| それから | After that; next | Emphasizes chronological order | 掃除した。それから勉強。 |
| そして | And; and then | Neutral, less emphasis on time | 安い。そしておいしい。 |
| それに | Moreover | Adds a reason/feature | 安い。それに近い。 |
| それで | Therefore, so | Cause → result | 雨。それで行かない。 |
| そのあと(に) | After that (noun/phrase) | Equivalent meaning, not a conjunction | そのあと、帰った。 |
6. Additional notes
- When listing multiple steps in instructions, まず/次に/それから/最後に create a very clear flow.
- In conversation, それから can stand as a pause while the speaker thinks, helping keep a natural rhythm.
- Avoid linking too many sentences with それから in succession; alternate with それに, そして, そのあと to avoid monotony.
7. Variations & fixed expressions
- それから先: From then on.
- それからそれから(emphatic, childlike/humorous): “And then, and then…”.
- まず…それから…: First… then…
- その後(そのご): After that (noun, more formal).
8. Common mistakes & JLPT traps
- Using それから for a result relationship: incorrect. Use それで/だから.
- Confusing it with そして: if you want to emphasize “sequence in time,” choose それから; そして is just a neutral connector.
- Overusing それから in writing makes the prose monotonous; alternate with other connectors.
Sentence Connection & Linking