1. Basic structure
| Type | Formation with まだ~ません | Structure examples | Notes |
|---|---|---|---|
| Verb (polite) | まだ + Vません | まだ行きません/まだ食べません | Implies “not doing it now; will do it later.” |
| Verb (state) | まだ + Vていません | まだ食べていません/まだ終わっていません | Expresses “still haven’t (finished/done) up to now.” |
| Noun | まだ + N が/は ありません | まだ時間がありません | “There is still no N.” |
| Adjective/Noun | まだ + Aく/では ありません | まだ高くありません/まだ学生ではありません | “Not (A) yet / not (N) yet.” |
| Single word | まだ + です | まだです | Short answer: “Not yet.” |
2. Core meaning & detailed analysis
- Core meaning: まだ indicates a state that “still” hasn’t changed; with negatives (~ません/~ない/~ていません) it becomes “not yet, still haven’t, hasn’t happened/been completed.”
- まだ + Vません: emphasizes present-not-yet, implying a decision or schedule of “not doing it right now.”
- まだ + Vていません: emphasizes the state up to the time of speaking, “still haven’t done/happened,” suitable for expressing experience/result.
- まだ + N は/が ありません: “don’t have N yet.” まだ + Aく/では ありません: “not yet (at that degree/state).”
- Implication of expectation: often implies the action will happen in the future (unlike “never”).
3. Illustrative examples
- 宿題はまだしていません。
I still haven't done my homework. - 雨はまだ降っていません。
It hasn't rained yet. - 私はまだ行きません。
I'm not going yet (I'll go later). - プレゼントはまだありません。
There isn't a present yet. - 彼はまだ学生ではありません。
He isn't a student yet. - A: もう食べましたか。 B: いいえ、まだです。
A: Have you eaten yet? B: Not yet.
4. Usage & nuances
- Formal: use まだ~ません/まだ~ていません in polite conversation.
- Nuance differences:
- まだ行きません: not going “at this moment.”
- まだ行っていません: up to now “still haven’t gone (not even once/not started).”
- Emphasis: まだ + は is used to highlight the target in contrast (例: 宿題はまだです)。
- With time words: まだ+今/今日/この週… to stress “it’s not time yet.”
5. Comparison, distinctions, and similar patterns
| Grammar pattern | Meaning | Relation/Difference | Short example |
|---|---|---|---|
| まだ~ません | Not yet (not doing it right now) | Decision/current timing | まだ食べません |
| まだ~ていません | Still not yet (state up to now) | More natural when saying “haven’t done” up to now | まだ食べていません |
| もう~ません | No longer/Not ... anymore | Definitive negation, different from “not yet” | もう行きません |
| まだあります | Still have/There is still | Affirms “still remaining,” not “not yet” | 水はまだあります |
| まだです | Not yet | Short answer in place of a full sentence | — もう終わった? — いいえ、まだです。 |
6. Additional notes
- In casual speech, ~ません ⇄ ~ない: まだ行かない/まだ食べてない.
- With experiential verbs: まだ行ったことがありません “haven't been there yet.”
- With quantities: まだ三枚あります “there are still three.” In the negative: まだ三枚もありません “don’t even have three yet.”
7. Variations & fixed expressions
- まだです (short answer)
- まだまだ (a long way to go/still far/still a lot)
日本語はまだまだです。 I'm still not good at Japanese. - まだ~ていない (casual: まだ~てない)
- まだ早い/まだ無理/まだ足りない
8. Common mistakes & JLPT traps
- Using まだ~ません to express “have never” → more natural is まだ~ていません/~たことがありません.
- Confusing まだあります (still have/there is) with まだありません (don’t have yet/there isn’t yet).
- Mixing まだ and もう: もう~ません = no longer/not ... anymore (different from まだ~ません = not yet).
- Past tense with まだ: avoid まだ行きました (contradictory). Use まだ行っていません or もう行きました.