大家的日本语 第50课 – 25篇阅读理解 – 紫式部访谈

这一篇较长的综合性阅读,兼具陈述计划、描述活动与分享感想等多种功能。学习者可以练习概括要点、关联信息并把握文章的清晰结构。

词汇

むらさきしきぶ
紫式部
平安时代女作家;《源氏物语》作者
novelist who wrote "The Tale of Genji'' in the Hein Period
ミュージカル
音乐剧
musical
テーマ
主题;题材
theme
あい
爱;爱情
love
また
此外;又
also, and
へいあんじだい
平安時代
日本的平安时代(794–1185)
heian period
タイムマシン
时光机;时间机器
time machine
チェコ
捷克
Czech Republic
オランダ
荷兰
Holland
モンゴル
蒙古
Mongolia
20だい
20代
时代;朝代
one's twenties
てんのう
天皇
天皇
emperor
わか
和歌
和歌;短歌
japanese traditional poem of 31 sylables
じだい
時代
时代;时期
period, era
むらかみはるき
村上春樹
村上春树
novelist (1949-)
たいだん
対談
对谈;访谈
interview, talk between two people
インタビュー
采访;访谈
interview
ないよう
内容
内容
content
[ないように]あいます
[内容に]会います
符合(内容)
suit/be right [for the content] sesuai [dengan isi]
アジア
亚洲
Asia
きじ
記事
文章;报道
article
じこしょうかい
自己紹介
自我介绍
self-introduction
スウィーデン
瑞典
Sweden
ダイナマイト
炸药
dynamite
がか
画家
画家
painter
ーねんだい
ー年代
年代
(indicates ten-year periods/eras)
ゲルニカ
格尔尼卡
title of a painting
らしょうもん
羅生門
罗生门(作品名)
title of a movie
ベネチアこくさいえいがさいきじししょう
ベネチア国際映画祭金獅子賞
威尼斯国际电影节金狮奖
the Golden Lion, the highest prize given at the Venice Film Festival
そうたいせいりろん
相対性理論
相对论
the theory of relativity
ぼうめいします
亡命します
流亡;逃亡
seek asylum
かつやくします
活躍します
活跃
play a conspicuous part
くろさわあきら
黒澤明
黑泽明
movie director (1910-1998)
ノーベル
诺贝尔
Nobel, Alfred Bernhard (1833-1896)

阅读

紫 式部むらさきしきぶ

— みんなさん、こんにちは。「タイム・マシン」の時間じかんです。 今日きょうは むらさき 式部しきぶさんをおむかえしました。 むらさき 式部しきぶさんは世界せかいはじめてのなが小説しょうせつ源氏物語げんじものがたり』をおきになったかたです。 では、うかがいます。 紫式部むらさきしきぶさんは『源氏物語』げんじものがたり」きになったとき、1000年後ねんごまれるとおもわれましたか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 いいえ。いま人気にんきにびっくりしております。 マンガやミュージカルにもなっているそうですね。

— ええ。

 どうして1,000年後ねんごいま人気にんきがあるとおもわれますか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 いろいろなかたができるからだとおもいます。

 この小説しょうせつのテーマはあいですが、むかしいまあいについてひとかんがかた気持きもちはわりません。 また、平安へいあん時代じだい政治せいじ文化ぶんか習慣しゅうかんることができます。

— 『源氏物語』げんじものがたり」外国語がいこくご翻訳ほんやくされているのをごぞんじですか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。こちらへるとき、タイムマシンのなか新聞しんぶんみました。 英語えいご、フランス、ドイツ、イタリア、ロシア中国ちゅうごく翻訳ほんやくされているそうですね。

— ええ。チェコ、オランダ、モンゴルなどにも翻訳ほんやくされています。 タイ翻訳ほんやくされたマンガもあるそうですよ。

紫 式部むらさきしきぶ:

 そうですか。 うれしいです。 でも、いま日本人にほんじんは、マンガはみますが、ほんはあまりまないといております。 ちょっと残念ざんねんです。

— そうですね。 ところで、ご家族かぞく紹介しょうかいしていただけますか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたしは20だいわりごろ結婚けっこんいたしました。 おっと藤原ふじわら宣孝のぶたかもうします。 むすめ一人ひとりおります。

 結婚けっこんしてすぐおっと九州きゅうしゅう転勤てんきんになりましたが、わたくし一緒いっしょまいりませんでした。 あたまくて、おもしろいひとでしたが、2年後ねんご病気びょうきんでしまいました。

— それからどうなさいましたか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 天皇てんのう奥様おくさま和歌わかなどをおしえする仕事しごとをいたしました。

— はたらきながら、『源氏物語』「げんじものがたり」かれたのですね。

紫 式部むらさきしきぶ:

はい。仕事しごとはじめるまえからいておりましたが、はたらくようになってからもつづけました。

— そうですか。いま時代じだいひとだれかおいになりたいかたがいらっしゃいますか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたくし小説しょうせつひと興味きょうみがありますので、いま人気にんきがある村上むらかみ春樹はるきさんにぜひにかかりたいです。

— 村上春樹むらかみはるきださんですか。 今度こんど機会きかいがあれば、お二人ふたり対談たいだんをこの番組ばんぐみでおねがいしたいです。

 きょうはどうもありがとうございました。


回答问题

I インタビューの内容ないようっているものに〇、っていないものに✕をいてください。

  1.紫式部むらさきしきぶについて

   1)( ) 紫式部むらさきしきぶは『源氏物語』げんじものがたり」いたとき、1,000年後ねんごまれるとおもっていた。

   2)( ) 紫式部むらさきしきぶ結婚けっこん生活せいかつはあまりながくなかった。

   3)( ) 紫式部むらさきしきぶ和歌わか上手じょうずだった。

   4)( ) 紫式部むらさきしきぶ仕事しごとはじめてから、『源氏物語』「げんじものがたり」いた。

  2.『源氏物語げんじものがたり』について

   1)( ) 『源氏物語』げんじものがたりいままれている。

   2)( ) 『源氏物語』げんじものがたり平安時代へいあんじだい政治せいじについてかれた小説しょうせつだ。

   3)( ) 『源氏物語げんじものがたり』にかれているあいは、いまひとかんがえるあいちがう。

   4)( ) 『源氏物語』げんじものがたりはアジアのくに言葉ことばには翻訳ほんやくされていない。

 II あなたのくに有名ゆうめいを「タイム・マシン」の時間じかん招待しょうたいして、インタビュー記事きじいてみてください。

答案与翻译

紫 式部むらさきしきぶ

采访紫式部。

— みんなさん、こんにちは。「タイム・マシン」の時間じかんです。
大家好。到了《时光机》的时间。
今日きょうは むらさき 式部しきぶさんをおむかえしました。
今天欢迎紫式部女士。
むらさき 式部しきぶさんは世界せかいはじめてのなが小説しょうせつ源氏物語げんじものがたり』をおきになったかたです。
紫式部是《源氏物语》的作者,这是世界上第一部长篇小说。
では、うかがいます。
接下来,我要开始采访。
紫式部むらさきしきぶさんは『源氏物語』げんじものがたり」きになったとき、1000年後ねんごまれるとおもわれましたか。
紫式部女士,您在写《源氏物语》时,有想过一千年后还会有人阅读吗?

紫 式部むらさきしきぶ:

 
いいえ。いま人気にんきにびっくりしております。
没有。我对现在的流行感到惊讶。
マンガやミュージカルにもなっているそうですね。
听说它也被改编成漫画和音乐剧。

— ええ。
嗯。

 
どうして1,000年後ねんごいま人気にんきがあるとおもわれますか。
您觉得为什么到了现在,也就是一千年后,仍然这么受欢迎?

紫 式部むらさきしきぶ:

 
いろいろなかたができるからだとおもいます。
我想因为可以用多种不同的方式来阅读。

 
この小説しょうせつのテーマはあいですが、むかしいまあいについてひとかんがかた気持きもちはわりません。
这部小说的主题是爱情,但人们对爱情的思考和感受,古今并没有太大改变。
また、平安へいあん時代じだい政治せいじ文化ぶんか習慣しゅうかんることができます。
而且,读者还能了解平安时代的政治、文化和风俗。

— 『源氏物語』げんじものがたり」外国語がいこくご翻訳ほんやくされているのをごぞんじですか。
您知道《源氏物语》已经被翻译成外文了吗?

紫 式部むらさきしきぶ:

 
はい。こちらへるとき、タイムマシンのなか新聞しんぶんみました。
是的。我来到这里时在时光机里看了报纸。
英語えいご、フランス、ドイツ、イタリア、ロシア中国ちゅうごく翻訳ほんやくされているそうですね。
听说已被翻译成英语、法语、德语、意大利语、俄语和中文。

— ええ。チェコ、オランダ、モンゴルなどにも翻訳ほんやくされています。
是的,也被翻译成捷克语、荷兰语、蒙古语……
タイ翻訳ほんやくされたマンガもあるそうですよ。
听说连漫画也被翻译成泰语。

紫 式部むらさきしきぶ:

 
そうですか。
是吗。
うれしいです。
真令人高兴。
でも、いま日本人にほんじんは、マンガはみますが、ほんはあまりまないといております。
不过,我听说现在的日本人漫画倒是看得多,书则不太看了。
ちょっと残念ざんねんです。
有点可惜。

— そうですね。
是啊。
ところで、ご家族かぞく紹介しょうかいしていただけますか。
顺便,您能介绍一下您的家人吗?

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたしは20だいわりごろ結婚けっこんいたしました。
是的。我在二十多岁末结了婚。
おっと藤原ふじわら宣孝のぶたかもうします。
我丈夫叫 Nobutaka Fujiwara。
むすめ一人ひとりおります。
我有一个女儿。

 
結婚けっこんしてすぐおっと九州きゅうしゅう転勤てんきんになりましたが、わたくし一緒いっしょまいりませんでした。
结婚后丈夫马上被调往九州工作,但我没有随他去。
あたまくて、おもしろいひとでしたが、2年後ねんご病気びょうきんでしまいました。
他是个聪明又风趣的人,但两年后因病去世了。

— それからどうなさいましたか。
之后您怎么样了?

 
紫 式部むらさきしきぶ:

 天皇てんのう奥様おくさま和歌わかなどをおしえする仕事しごとをいたしました。
我为天皇的皇后教授Waka诗歌。

— はたらきながら、『源氏物語』「げんじものがたり」かれたのですね。
您一边工作一边写《源氏物语》,是吧?

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。仕事しごとはじめるまえからいておりましたが、はたらくようになってからもつづけました。
是的。我在开始工作之前就开始写了,上班后也一直在写。

— そうですか。いま時代じだいひとだれかおいになりたいかたがいらっしゃいますか。
是吗。您有想在现在这个时代见到的人吗?

 
紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたくし小説しょうせつひと興味きょうみがありますので、いま人気にんきがある村上むらかみ春樹はるきさんにぜひにかかりたいです。
是的。我很喜欢小说作家,我想见当今受欢迎的 Haruki Murakami。

— 村上春樹むらかみはるきださんですか。
是 Haruki Murakami 吗?
今度こんど機会きかいがあれば、お二人ふたり対談たいだんをこの番組ばんぐみでおねがいしたいです。
如果下次有机会,希望能让两人在这个节目中对话。

 
きょうはどうもありがとうございました。
今天非常感谢您。

I インタビューの内容ないようっているものに〇、っていないものに✕をいてください。
请根据访谈内容,符合的填O,不符合的填X。

  1.紫式部むらさきしきぶについて
关于 Murasaki Shikibu。

   1)(紫式部むらさきしきぶは『源氏物語』げんじものがたり」いたとき、1,000年後ねんごまれるとおもっていた。
Murasaki Shikibu 在写《源氏物语》时想着即使一千年后也会有人阅读。

   2)(紫式部むらさきしきぶ結婚けっこん生活せいかつはあまりながくなかった。
Murasaki Shikibu 的婚姻生活并不长。

   3)(紫式部むらさきしきぶ和歌わか上手じょうずだった。
Murasaki Shikibu 擅长和歌。

   4)(紫式部むらさきしきぶ仕事しごとはじめてから、『源氏物語』「げんじものがたり」いた。
Murasaki Shikibu 从开始工作时就开始写《源氏物语》。

  2.『源氏物語げんじものがたり』について
关于《源氏物语》

   1)(『源氏物語』げんじものがたりいままれている。
《源氏物语》至今仍被阅读。

   2)(『源氏物語』げんじものがたり平安時代へいあんじだい政治せいじについてかれた小説しょうせつだ。
《源氏物语》是一部关于平安时代政治的小说。

   3)()『源氏物語げんじものがたり』にかれているあいは、いまひとかんがえるあいちがう。
《源氏物语》中描写的爱情与现代人所理解的爱情不同。

   4)(『源氏物語』げんじものがたりはアジアのくに言葉ことばには翻訳ほんやくされていない。
《源氏物语》没有被翻译成亚洲国家的国家语言。

 
II あなたのくに有名ゆうめいを「タイム・マシン」の時間じかん招待しょうたいして、インタビュー記事きじいてみてください。
邀请你国家的一位名人来到“时光机”,然后写一篇采访报道。

补充

ああいできて、うれしいです

 今日きょうは20世紀せいきに[こちら]へいらっしゃったかたあつまっていただきました。 まず自己紹介じこしょうかいをしていただきましょう。

 1) スウェーデンからまいりました。 わたくし発明はつめいしたダイナマイトが戦争せんそう使つかわれて、たくさんのひとくなりました。 まえに、「わたしのおかね平和へいわのためにはたらいたひとにあげてください」とたのみました。

 2) わたくし画家がかです。 スペインでまれて、フランスで仕事しごとをいたしました。 1930年代ねんだいにスペインで戦争せんそうがあったとき、『ゲルニカ』をきました。 こので、戦争せんそうはよくないといたかったのです。

 3) 映画えいがをたくさんつくりました。 40さい時作ときつくった『羅生門らしょうもん』で、ベネチア国際こくさい映画えいが最近さいきん辞師匠じししょうをいただいて、とてもうれしかったです。 『七人しちにんさむらい』も有名ゆうめいで、ヨーロッパ、アメリカでも人気にんきがありました。 88さいで[こちら]へまいりました。

 4) 相対性理論そうたいせいりろん発見はっけんしました。 ドイツでまれましたが、戦争せんそうのときアメリカに亡命ぼうめいいたしました。 20世紀せいき活躍かつやくなっさたみなさんにおいできて、うれしいです。

 ☆1)∼4)の人(ひと)は誰(だれ)でしょうか。a∼dの中(なか)から選(えら)んでください。

 a. ピカソ   b. アインシュタイン

 c. 黒澤(くろさわ)明(あきら)  d. ノーベル
答案与翻译

あいできて、うれしいです

能见到您真是太幸福了。

 
今日きょうは20世紀せいきに[こちら]へいらっしゃったかたあつまっていただきました。
今天我们召集了在20世纪来到“这里”的人们。
まず自己紹介じこしょうかいをしていただきましょう。
首先请自我介绍。

 
1) スウェーデンからまいりました。
我来自瑞典。
わたくし発明はつめいしたダイナマイトが戦争せんそう使つかわれて、たくさんのひとくなりました。
我发明的炸药在战争中被使用,导致许多人死亡。
まえに、「わたしのおかね平和へいわのためにはたらいたひとにあげてください」とたのみました。
在临终前,我曾要求:“请把我的钱捐给致力于和平的人士。”

 
2) わたくし画家がかです。
我是一名画家。
スペインでまれて、フランスで仕事しごとをいたしました。
我出生在西班牙,在法国工作。
1930年代ねんだいにスペインで戦争せんそうがあったとき、『ゲルニカ』をきました。
当西班牙发生战争时,我在1930年画了《格尔尼卡》。
こので、戦争せんそうはよくないといたかったのです。
通过这幅画,我想表达战争的残酷。

 
3) 映画えいがをたくさんつくりました。
我制作了许多电影。
40さい時作ときつくった『羅生門らしょうもん』で、ベネチア国際こくさい映画えいが最近さいきん辞師匠じししょうをいただいて、とてもうれしかったです。
我非常高兴我在40岁时创作的作品《Rashomon》获得了威尼斯国际电影节的金狮奖。
七人しちにんさむらい』も有名ゆうめいで、ヨーロッパ、アメリカでも人気にんきがありました。
《七武士》也在欧洲和美洲都很有名并深受喜爱。
88さいで[こちら]へまいりました。
到这里时我已经88岁了。

 
4) 相対性理論そうたいせいりろん発見はっけんしました。
我发现了相对论。
ドイツでまれましたが、戦争せんそうのときアメリカに亡命ぼうめいいたしました。
我出生在印度,但战争期间我流亡到了美国。
20世紀せいき活躍かつやくなっさたみなさんにおいできて、うれしいです。
我很高兴能遇到那些活跃于20世纪的人们。

 
☆1)∼4)のひとだれでしょうか。a∼dのなかからえらんでください。
1 到 4 的人是谁?请选择 a、b、c 或 d。

 
a. ピカソ   b. アインシュタイン
a. 毕加索 b. 爱因斯坦

 
c. 黒澤くろさわあきら  d. ノーベル
c. 黑泽明 d. 诺贝尔

答案:1) d  2) a  3) c  4) b