Lesson 30 – あいさつなど – अभिवादन र अभिव्यक्तिहरू

शब्दावली

मुख्य शब्दअर्थ
毎日まいにちのあいさつदैनिक अभिवादन
おはようございます。शुभ प्रभात।
こんにちは。नमस्कार।
こんばんは。शुभ साँझ।
おやすみなさいशुभ रात्री
いただきます。भोजन सुरु गर्नु अघि भन्ने शब्द।
ごちそうさま(でした)खाना खाइसकेपछि धन्यवाद जनाउने शब्द
感謝かんしゃ謝罪しゃざいकृतज्ञता・क्षमा
どうもありがとうございます。धेरै धेरै धन्यवाद।
どういたしましてकुनै कुरा होइन
ごめんなさい。माफ गर्नुहोस्।
すみません。माफ गर्नुहोस्।
失礼しつれいしました。अनुचित व्यवहारको लागि माफी माग्ने शब्द।
ときわかれるときभेट्दा・विदा हुँदा
はじめまして。पहिलो पटक भेट्दा भन्ने अभिवादन।
どうぞよろしく。कृपया राम्रोसँग व्यवहार गर्नुहोस्।
よろしくおねがいしますकृपया सहयोग गर्नुहोस्।
こちらこそ。मेरोतर्फबाट पनि।
ごめんください。घरमा प्रवेश गर्दा प्रयोग गरिने 'भित्र आउन सक्छु?' भन्ने शब्द।
いらっしゃい。स्वागत छ।
いらっしゃいませ。स्वागत छ
さようなら/さよなら。बिदा;अलविदा
元気げんきで。स्वस्थ रहनुहोस्
では/じゃ。तब;ठिक छ
では、また。फेरि भेटौंला
そのअन्य
あのう、उँ…
すみません、माफ गर्नुहोस्;क्षमा गर्नुहोस्
失礼しつれいですが、क्षमा गर्नुहोस्, तर
ねがいします。कृपया
失礼しつれいします。क्षमा गर्नुहोस्
どうしましたか。के भयो?
いかがですか。कस्तो छ?
いいですか。ठिक छ?
はい、そうです。हो, त्यही हो
さあ、きましょうअब, जाऔँ
さあ、わかりませんअनि, थाहा छैन
もしもしहेलो
はい/ええहो;अँ
いいえ/いえहोइन;न
いやनाहीँ;नापसन्द

अभ्यास

例文

① 「いらっしゃい。さあ。どうぞ。」「失礼(しつれい)します。」

② 「失礼(しつれい)ですが田中(たなか)さんでしょうか。」「ええ。そうです。」

③ 「では、また。」「はい。どうぞ 元気(げんき)。」

④ 「今日(きょう)は ありがとうございました。」「いえ、どういたしまして。」

⑤ 「どうぞ よろしく お(ねが)いします。」「こちらこそ、よろしく。」

☞ अनुवाद

① 「いらっしゃい。さあ。どうぞ。」「失礼(しつれい)します。」

        「स्वागत छ। आउनुस्। कृपया बस्नुहोस्।」「क्षमा गर्नुहोस्।」

② 「失礼(しつれい)ですが田中(たなか)さんでしょうか。」「ええ。そうです。」

        「माफ गर्नुहोस्, के तपाईं तानाका हुनुहुन्छ?」「हो। त्यही हो।」

③ 「では、また。」「はい。どうぞ 元気(げんき)。」

        「ठीक छ, फेरि भेटौंला।」「हो। कृपया, स्वस्थ रहनुहोस्।」

④ 「今日(きょう)は ありがとうございました。」「いえ、どういたしまして。」

        「आजका लागि धन्यवाद।」「होइन, स्वागत छ।」

⑤ 「どうぞ よろしく お(ねが)いします。」「こちらこそ、よろしく。」

        「कृपया, अघि पनि सहयोग गर्नुहोस्।」「म पनि सहयोगका लागि आशा गर्दछु।」


ドリル

1)

① 「さあ。()べて ください。」「はい。じゃ、(   )。」

② コーヒーは(   )。」「じゃ、お(ねが)いします。」

③ 「(   )、質問(しつもん)して いいですか。」「はい、(なに)でしょうか。」

④ 「(   )。」「あのう・・・財布(さいふ)を (わす)れました。」

a.ごちそうさまでした   b.いかがですか    c.どうしましたか    d.すみません    e.いただきます 
☞ उत्तर

① 「さあ。()べて ください。」「はい。じゃ、( いただきます  )。」

② 「コーヒーは( いかがですか )。」「じゃ、おねがいします。」

③ 「( すみません )、質問(しつもん)して いいですか。」「はい、(なに)でしょうか。」

④ 「( どうしましたか )。」「あのう・・・財布(さいふ)を (わす)れました。」


☞ उत्तर + अनुवाद

① 「さあ。べて ください。」「はい。じゃ、( いただきます  )。」

          「ल, खानुहोस्।」「ठीक छ। अब खान्छु।」

② 「コーヒーは( いかがですか )。」「じゃ、おねがいします。」

          「कफी लिन चाहनुहुन्छ?」「ठीक छ, कृपया दिनुहोस्।」

③ 「( すみません )、質問しつもんして いいですか。」「はい、なにでしょうか。」

          「माफ गर्नुहोस्, प्रश्न सोध्न सकिन्छ?」「हो, के हो?」

④ 「( どうしましたか )。」「あのう・・・財布さいふを わすれました。」

          「के भयो?」「उह... पर्स बिर्सिएँ।」



2)

①   <電話(でんわ)で>(  )、山本(やまもと)です。さくらさんですか。

②   <レストラン>「え? これは 注文(ちゅうもん)していませんよ。」「(  )。」

③  「(  )、田中(たなか)さんでしょうか。」「はい。そうです。」

④  「いつも  ありがとうございます。」「いいえ、(  )。」

a.失礼(しつれい)しました  b.もしもし  c.こちらこそ  d.いただきます  e.失礼(しつれい)ですが
☞ उत्तर

①   <電話(でんわ)で>( もしもし )、山本(やまもと)です。さくらさんですか。」

②   <レストラン>「え? これは 注文(ちゅうもん)していませんよ。」「( 失礼(しつれい)しました )。」

③  「( 失礼(しつれい)ですが )、田中(たなか)さんでしょうか。」「はい。そうです。」

④  「いつも  ありがとうございます。」「いいえ、( こちらこそ )。」

☞ उत्तर + अनुवाद

①   <電話(でんわ)で>( もしもし )、山本(やまもとです。さくらさんですか。

        <फोनमा>अलो, म यामामोटो हुँ। के तपाईं साकुरा-सान हुनुहुन्छ?

②   <レストラン>「え? これは 注文(ちゅうもん)していませんよ。」「( 失礼(しつれい)しました )。」

        <रेस्टुराँ>「ए? यो त हामीले अर्डर गरेका होइनौं।」「माफ गर्नुहोस्।」

③  「( 失礼(しつれい)ですが )、田中(たなか)さんでしょうか。」「はい。そうです。」

        「क्षमा गर्नुहोस्, के तपाईं तानाका-सान हुनुहुन्छ?」「हो। त्यही हो।」

④  「いつも  ありがとうございます。」「いいえ、( こちらこそ )。」

        「सधैं धन्यवाद।」「होइन, बरु म नै धन्यवाद।」