Pelajaran 30 – あいさつなど – Salam & Ungkapan

Kosakata

Kata entriArti
毎日まいにちのあいさつUcapan sehari-hari
おはようございます。Selamat pagi。
こんにちは。Selamat siang。
こんばんは。Selamat malam。
おやすみなさいSelamat tidur
いただきます。Ungkapan sebelum makan。
ごちそうさま(でした)Ungkapan setelah makan
感謝かんしゃ謝罪しゃざいUngkapan terima kasih dan permintaan maaf
どうもありがとうございます。Terima kasih banyak。
どういたしましてSama-sama
ごめんなさい。Maaf。
すみません。Permisi;Maaf。
失礼しつれいしました。Maaf atas ketidaksopanan。
ときわかれるときSaat bertemu dan berpisah
はじめまして。Senang bertemu dengan Anda。
どうぞよろしく。Salam kenal。
よろしくおねがいしますMohon kerjasamanya
こちらこそ。Saya juga。
ごめんください。Permisi (saat masuk ke rumah)。
いらっしゃい。Selamat datang。
いらっしゃいませ。Selamat datang。
さようなら/さよなら。Selamat tinggal;Sampai jumpa。
元気げんきで。Semoga sehat。
では/じゃ。Baiklah;Kalau begitu。
では、また。Sampai jumpa lagi。
そのLainnya
あのう、Permisi、
すみません、Maaf;Permisi、
失礼しつれいですが、Maaf mengganggu、
ねがいします。Tolong。
失礼しつれいします。Permisi。
どうしましたか。Ada apa。
いかがですか。Bagaimana。
いいですか。Boleh。
はい、そうです。Ya, benar。
さあ、きましょうAyo、kita pergi
さあ、わかりませんYah、saya tidak tahu
もしもしHalo
はい/ええYa;Iya
いいえ/いえTidak;Enggak
いやtidak;enggan;jijik

Latihan

例文

① 「いらっしゃい。さあ。どうぞ。」「失礼(しつれい)します。」

② 「失礼(しつれい)ですが田中(たなか)さんでしょうか。」「ええ。そうです。」

③ 「では、また。」「はい。どうぞ 元気(げんき)。」

④ 「今日(きょう)は ありがとうございました。」「いえ、どういたしまして。」

⑤ 「どうぞ よろしく お(ねが)いします。」「こちらこそ、よろしく。」

☞ Terjemahan

① 「いらっしゃい。さあ。どうぞ。」「失礼(しつれい)します。」

        「Selamat datang. Silakan.」「Permisi.」

② 「失礼(しつれい)ですが田中(たなか)さんでしょうか。」「ええ。そうです。」

        「Permisi, apakah Anda Tanaka-san?」「Ya, benar.」

③ 「では、また。」「はい。どうぞ 元気(げんき)。」

        「Sampai jumpa.」「Ya. Semoga sehat selalu.」

④ 「今日(きょう)は ありがとうございました。」「いえ、どういたしまして。」

        「Terima kasih untuk hari ini.」「Sama-sama.」

⑤ 「どうぞ よろしく お(ねが)いします。」「こちらこそ、よろしく。」

        「Mohon kerjasamanya.」「Sama-sama, saya juga.」


ドリル

1)

① 「さあ。()べて ください。」「はい。じゃ、(   )。」

② コーヒーは(   )。」「じゃ、お(ねが)いします。」

③ 「(   )、質問(しつもん)して いいですか。」「はい、(なに)でしょうか。」

④ 「(   )。」「あのう・・・財布(さいふ)を (わす)れました。」

a.ごちそうさまでした   b.いかがですか    c.どうしましたか    d.すみません    e.いただきます 
☞ Kunci jawaban

① 「さあ。()べて ください。」「はい。じゃ、( いただきます  )。」

② 「コーヒーは( いかがですか )。」「じゃ、おねがいします。」

③ 「( すみません )、質問(しつもん)して いいですか。」「はい、(なに)でしょうか。」

④ 「( どうしましたか )。」「あのう・・・財布(さいふ)を (わす)れました。」


☞ Kunci jawaban + Terjemahan

① 「さあ。べて ください。」「はい。じゃ、( いただきます  )。」

          「Silakan. Makanlah.」「Baik, saya akan makan.」

② 「コーヒーは( いかがですか )。」「じゃ、おねがいします。」

          「Mau kopi?」「Kalau begitu, saya mau.」

③ 「( すみません )、質問しつもんして いいですか。」「はい、なにでしょうか。」

          「Permisi, boleh saya bertanya?」「Ya, ada apa?」

④ 「( どうしましたか )。」「あのう・・・財布さいふを わすれました。」

          「Ada apa?」「Ehm... saya lupa dompet.」



2)

①   <電話(でんわ)で>(  )、山本(やまもと)です。さくらさんですか。

②   <レストラン>「え? これは 注文(ちゅうもん)していませんよ。」「(  )。」

③  「(  )、田中(たなか)さんでしょうか。」「はい。そうです。」

④  「いつも  ありがとうございます。」「いいえ、(  )。」

a.失礼(しつれい)しました  b.もしもし  c.こちらこそ  d.いただきます  e.失礼(しつれい)ですが
☞ Kunci jawaban

①   <電話(でんわ)で>( もしもし )、山本(やまもと)です。さくらさんですか。」

②   <レストラン>「え? これは 注文(ちゅうもん)していませんよ。」「( 失礼(しつれい)しました )。」

③  「( 失礼(しつれい)ですが )、田中(たなか)さんでしょうか。」「はい。そうです。」

④  「いつも  ありがとうございます。」「いいえ、( こちらこそ )。」

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

①   <電話(でんわ)で>( もしもし )、山本(やまもとです。さくらさんですか。

        <Di telepon> Halo, saya 「山本」。Apakah Anda 「さくらさん」?

②   <レストラン>「え? これは 注文(ちゅうもん)していませんよ。」「( 失礼(しつれい)しました )。」

        <Di restoran>「え? これは 注文していませんよ。」「失礼しました。」

③  「( 失礼(しつれい)ですが )、田中(たなか)さんでしょうか。」「はい。そうです。」

        「失礼ですが、田中さんでしょうか。」「はい。そうです。」

④  「いつも  ありがとうございます。」「いいえ、( こちらこそ )。」

        「いつも ありがとうございます。」「いいえ、こちらこそ。」