1. 寮の生活は どうですか。
例:

<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | タワポンさん、寮の生活は どうですか。 |
| B: | |
| A: | |
| B: | |
| A: | |
| B: | 寮の生活は とても楽しいです。 |
|
| 정답: a ⇒ a |
1)

<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | |
| C: | |
| A: | |
| C: | ええ。部屋の窓は 大きいです。 |
| A: | |
| C: | う~ん。友達は いつも 忙しいです。 友達の 日本語、う~ん、わかりません。 |
| A: | |
|
| 정답: ① b ⇒ a , ② a ⇒ b |
2)

<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | リンさん、どうですか、寮の生活は? |
| D: | 寮の人は みんな 親切です。 ときどき、寮の人に 日本語を 習います。 |
| A: | |
| D: | |
| A: | |
|
| 정답: ① a ⇒ a , ② b ⇒ b |
2. グプタさんは 日本人の うちへ 行きました。何を しましたか。何を 話しましたか。
굽타 씨가 일본인 집에 갔어요. 무엇을 했고 어떤 이야기를 나눴나요?
例:
정답: bグプタさんは {a.熱(あつ)い b. 冷(つめ)たい}お茶(ちゃ)を 飲(の)みました。
1)
インドのアグラは {a.静(しず)かな b.にぎやかな} 町(まち)です。
2)
IMCは{a.有名(ゆうめい)な b.いい} 会社(かいしゃ)です。
3)
うちは 神戸(こうべ)です。{a.すてきな b.古(ふる)い} うちです。
4)
日本語(にほんご)の 先生(せんせい)は{a.おもしろい b.ハンサムな}人(ひと)です。
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 日本語の 先生は どんな人ですか。 |
| B: | |
| A: | |
| B: | |
|
| 정답: a |
3. ウインドーショッピングを しました。どれですか。
例:

<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | |
| B: | |
| A: | |
| B: | 小さい傘は 便利じゃありませんよ。 |
| A: | |
|
| 정답: b |
1)

<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | わあ。古い テーブル。古い いす。いいですね。 |
| B: | そうですね。イタリアの、アメリカの、日本の…。 |
| A: | |
| B: | ああ、あれは イギリスの 有名な デザインの いすです。 |
|
| 정답: b |
2)

<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | |
| B: | トンダ自動車の 新しい車ですね。 |
| A: | あれで スーパーへ 行きます。便利ですね。 |
| B: | |
|
| 정답: b |
4. タワポンさんは 連休に 何を しましたか。

例:
정답: ( ④ ) [ a ]
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | タワポンさん、5月の 休みに 何を しましたか。 Thawaphon 씨, 5월 연휴에 뭐 했어요? |
| B: | 5月1日は おもしろい 映画を 見ました。 「となりのトトロ」です。古いですが、いい映画です。 ‘이웃집 토토로’요. 오래된 영화지만 재미있어요. |
|
| 정답: ( ④ ) [ a ] |
1)
정답: (___) [__]
<<< 대본 & 번역 >>>
| B: | 5月2日は 有名な レストランへ 行きました。 |
| A: | ああ、「あすか」の てんぷらは 有名ですね。 |
| B: | |
|
| 정답: ( ③ ) [ b ] |
2)
정답: (___) [__]
<<< 대본 & 번역 >>>
| B: | 3日は カリナさんと 美術館へ 行きました。 5월 3일에는 Karina 씨와 미술관에 갔어요. きれいな富士山の絵を 見ました。赤い 富士山、 青い 富士山、朝の 富士山、夜の 富士山、富士山の絵を たくさん 見ました。 후지산 그림, 빨간 후지산, 파란 후지산, 아침의 후지산, 밤의 후지산을 봤어요. |
|
| 정답: ( ② ) [ a ] |
3)
정답: (___) [__]
<<< 대본 & 번역 >>>
| A: | 5月4日は 何を しましたか。 |
| B: | 4日は わたしの 誕生日です。 |
|
| 정답: ( ① ) [ a ] |