1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
| 1. | わたしは | あした あめが | ふる | と 思います。 |
| 佐藤さんは ゴルフ を | しない | |||
| 山田さんは もう | かえった | |||
| あしたは | さむい | |||
| あしたも | いい てんきだ |
Saya pikir besok akan hujan.
Saya pikir Bu Sato tidak bermain golf.
Saya pikir Pak Yamada sudah pulang.
Saya pikir besok cuacanya dingin.
Saya pikir besok cuacanya juga baik.
| 2. | わたしは | 馬は | 役に立つ | と 思います。 |
| 子どもは 外で | あそばなければ ならない | |||
| マンガは | おもしろい | |||
| ケータイは | べんりだ | |||
| 彼の 話は | ほんとうだ |
Saya pikir kuda bermanfaat.
Saya pikir anak-anak harus bermain di luar.
Saya pikir komik menarik.
Saya pikir ponsel praktis.
Saya pikir ceritanya benar.
| 3. | わたしは 課長に | 会社を | やめる | と 言いました。 |
| 車を | もって いない | |||
| もう 資料を | つくった | |||
| 休みが | ほしい | |||
| 釣りが | すきだ |
Saya mengatakan kepada kepala bagian bahwa saya akan mengundurkan diri.
Saya mengatakan kepada kepala bagian bahwa tidak ada mobil.
Saya mengatakan kepada kepala bagian bahwa saya sudah membuat dokumen.
Saya mengatakan kepada kepala bagian bahwa saya ingin mengambil cuti.
Saya mengatakan kepada kepala bagian bahwa saya suka memancing.
| 4. | あした パーテイーに | くる | でしょう? |
| お寺で コンサートが | あった | ||
| 大阪は 食べ物が | おいしい | ||
| あしたは | やすみ |
Besok Anda akan datang ke pesta, kan?
Di kuil sudah ada konser, kan?
Di Osaka, makanannya enak, kan?
Besok libur, kan?