⚠️ Please enable JavaScript to view the content of this page.
①から⑤に何を入れますか。ぶんしょうのいみをかんがえて、1・2・3・4からいちばんいいものを一つえらんでください。
ナンシーさんと ワンさんは あした じこしょうかいを します。二人は じこしょうかいの ぶんしょうを 書きました。
—(1)—
みなさん、こんにちは。ナンシーです。イギリスから①。
わたしは うたが 好きです。英語の うたも 日本語の うたも 好きです。でも、日本語の うたは あまり②。
みなさんは、どんなうたが 好きですか。
わたしは カラオケへ 行きたいです。みなさん、わたしと いっしょに カラオケへ③。どうぞよろしくおねがいします。
—(2)—
こんにちは。はじめまして。ワンです。
中 国 で すこし 日本語を べんきょうしました。ひらがなは ぜんぶ おぼえました。
でも、カタカナは まだ ぜんぶ わかりません。
来週 から、わたしは 毎日 、午後、レストランで はたらきます。レストランは ここか 近いです。
④、レストランのりょうりは 安くて おいしいです。みなさん、レストランへ⑤。どうぞよろしくおねがいします。
Pagsasalin & Paliwanag
—(1)—
イギリスから①来ました。
Galing ako sa Inglatera①.
わたしは うたが 好きです。
Mahilig ako sa mga kanta.
英語のうたも 日本語のうたも 好きです。
Mahilig ako sa mga kantang Ingles at mga kantang Hapon.
でも、日本語の うたは あまり②上手ではありません。
Ngunit, hindi ako gaanong② magaling sa pagkanta ng mga kantang Hapon.
みなさんは、どんなうたが 好きですか。
Anong klaseng mga kanta ang gusto ninyo?
わたしは カラオケへ 行きたいです。
Gusto kong pumunta sa karaoke.
みなさん、わたしといっしょに カラオケへ③行きませんか。
Mga kaibigan, sasama ba kayo sa akin pumunta sa karaoke③?
どうぞよろしくおねがいします。
Ikinagagalak kong makilala kayo.
—(2)—
はじめまして。
Ikinagagalak kong makilala kayo.
中 国 で すこし日本語をべんきょうしました。
Nag-aral ako ng kaunting Hapon sa Tsina.
ひらがなは ぜんぶ おぼえました。
Natandaan ko na ang lahat ng hiragana.
でも、カタカナはまだぜんぶわかりません。
Ngunit, hindi ko pa alam lahat ng katakana.
来週から、わたしは 毎日 、午後、レストランで はたらきます。
Mula sa susunod na linggo, magtatrabaho ako araw-araw ng hapon sa isang restawran.
レストランはここか 近いです。
Malapit ang restawran dito.
④そして、レストランのりょうりは 安くて おいしいです。
At ang pagkain sa restawran ay mura at masarap.
みなさん、レストランへ⑤食べに来てください。
Mga kaibigan, pakipunta kayo sa restawran⑤ para kumain.
どうぞよろしくおねがいします。
Ikinagagalak ko po kayong makilala.
短期マスター
Pagsasanay
Bokabularyo
Gramatika
Pagbasa
Pakikinig