Nandito ka:Home / N5 Grammar / な-Adjに + V — anyo ng pang-abay ng na-adjectives
な-Adjに + V — anyo ng pang-abay ng na-adjectives
1. Pangunahing istruktura
Uri ng salita
Bumuo gamit ang な-~djに+~
Halimbawa ng istruktura
Tala
な形容詞
な形容詞(alisin ang な) + に + V
Adjに + 動詞
Gawing pang-abay ang な-pang-uri (paraan)
Pagbabago ng estado
Adjに + する/なる
きれいにする/きれいになる
“ginagawang” / “nagiging”
Karaniwang kombinasyon
静かにする/丁寧に話す/上手にやる
自由に使う/安全に運転する
Mga karaniwang parirala
2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri
Gamitin ang “Adjに + V” para tukuyin ang paraan, antas, o kalagayan na kasunod ng kilos: “sa paraang ...”.
Sa する/なる: pagbabago ng estado gamit ang な-pang-uri (katumbas ng い-くする/くなる).
Tono: magalang/banayad kapag ginamit sa 丁寧に/静かに; binibigyang-diin ang antas gamit ang もっと/かなり/十分に.
3. Mga halimbawa
図書館では静かにしてください。 Sa aklatan, mangyaring panatilihing tahimik.
部屋をきれいにする。 Linisin ang silid.
問題を簡単に説明します。 Ipinaliwanag ko ang problema nang payak.
もっと丁寧に話してください。 Mangyaring magsalita nang mas magalang.
彼は日本語を上手に話す。 Magaling siyang magsalita ng Hapon.
この道具は安全に使えます。 Maaaring gamitin nang ligtas ang kagamitang ito.
部屋が静かになった。 Naging tahimik ang silid.
4. Paggamit at tono
Adjに + V: gumagana bilang pang-abay, naglalarawan ng paraan ng paggawa ng kilos (丁寧に書く, 真剣に考える).
Adjにする: gawing; Adjになる: maging (nang kusa). Halimbawa: 部屋をきれいにする/部屋がきれいになる.
Mga pang-abay ng antas: もっと/かなり/できるだけ/十分に + Adjに.
Sa mga tagubilin/patakaran: 静かにする/正確に記入する ay kadalasang ginagamit.
5. Paghahambing, pagkakaiba, at katulad na mga halimbawa
Istruktura
Kahulugan
Pagkakaiba
Maikling halimbawa
なAdjに + V
Pang-abay gamit ang な形容詞
Gamit ang に
静かに歩く
いAdjく + V
Pang-abay gamit ang い形容詞
Gamit ang く
速く走る
なAdjにする/なる
Pagbabago ng estado (な)
Katumbas ng いAdjくする/なる
便利にする/便利になる
名詞 + に + なる/する
Maging/Piliin bilang (pangngalan)
Iba sa pang-uri
医者になる/先生にする
6. Karagdagang tala
Ang ilang salita ay may partikular na anyong pang-abay (うまく/きちんと), ngunit 上手に/きちんと ay parehong gumagampan bilang pang-abay. Pumili ayon sa nakagawian/collocation.
“静かにして”: nakapirming utos na “manahimik”.
Ang “きれい” ay な形容詞 ngunit isa ring pangngalan sa ilang istruktura; bilang pang-abay palaging gamitin ang “きれいに”.
Ang grupo -的(的) tulad ng 積極的・具体的 ay kadalasang natural gamitin sa anyong “~的に”.