~て当然だ – Natural na… / Karapatan na…

1. Pangunahing istruktura

KombinasyonEstrukturaHalimbawaKahulugan
PandiwaV-て + 当然とうぜん非難ひなんされ当然とうぜんKarapat-dapat/halatang mabiktima ng…
い-pang-uriいA-く当然とうぜんくやしく当然とうぜんMukhang … ay natural
な-pang-uri/NなA・N + で当然とうぜんって当然とうぜんチームだ。“Siyempre …”
Pangngalang sugnay~のは当然とうぜんおくれたのは当然とうぜんAng paggawa ng … ay siyempre

2. Pangunahing kahulugan & masusing pagsusuri

  • Pagtatasa ng “siyempre/halata”, batay sa karaniwang lohika, mga patakaran, at ugnayang sanhi-bunga.
  • Kadalasang may tintang pagbatikos kapag ang simuno ay nakakaranas ng di kanais-nais na resulta: “karapat-dapat na…”.
  • Kapag nagsasaad ng natural na damdamin: “malungkot ay natural”, may simpatya at hindi paghusga.

3. Mga halimbawa

  • 約束やくそくやぶったのだから、信用しんよううしな当然とうぜん
    Kapag nangako at nabigo, nawawalan ng kredibilidad ay siyempre.
  • あれだけ練習れんしゅうしたんだ、優勝ゆうしょうして当然とうぜん
    Nagpraktis ng ganoon, kampeon ay halata.
  • 突然とつぜんわかれで、かなしく当然とうぜん
    Biglaang paghihiwalay, kalungkutan ay natural.
  • 違法いほう行為こういにはきびしい処分しょぶんくだ当然とうぜん
    Ang paglabag sa batas ay mahigpit na pinaparusahan, siyempre.
  • 台風たいふうだったのだから、電車でんしゃおくれたのは当然とうぜん
    Dahil sa bagyo, pagkaantala ng barko ay siyempre.
  • そんな態度たいどでは、上司じょうししかられ当然とうぜん
    Ganyan ang ugali, pagsaway ng boss ay siyempre.
  • かれ専門せんもんなのだから、くわしく当然とうぜん
    Eksperto siya kaya alam niya nang malinaw, siyempre.
  • 努力どりょくしないで結果けっかだけもとめるのは、むしいとれて当然とうぜん
    Không nỗ lực mà chỉ đòi kết quả thì bị nói là ích kỷ là đương nhiên.

4. Paggamit at tono

  • Binibigyang-diin ang makatuwirang ugnayang sanhi-bunga. Iwasang abusuhin sa sensitibong mga sitwasyon upang hindi magkulang sa pakikiramay.
  • Kapag pumupuri/nagbibigay ng positibong pagtataya: “して当然とうぜんだ” = “karapat-dapat”.
  • Kumpara sa たりまえだ, 当然とうぜんだ ay mas pormal at higit na lohikal.

5. Paghahambing at pagkakaiba at mga magkakatulad na halimbawa

ModeloTonoPagkakaibaMaikling halimbawa
~て当然とうぜんSiyempre (malinaw ang dahilan)Pormal, maaaring may pagbatikos批判ひはんされ当然とうぜん
~のは当然とうぜんPagiging pangngalanBinibigyang-diin ang “ang ... ay siyempre”おくれたのは当然とうぜん
~のももっともだ/~も無理むりはないMadaling maintindihanMay simpatya, mas banayad kaysa pagbatikosおこるのも無理むりはない
~べきだDapat/karapat-dapatPamantayang inirerekomenda, hindi bungaまもべきだ
たりまえKaraniwang pananalitaKolokyal, hindi kasing-pormal kumpara sa 当然とうぜんそれはたりまえ

6. Mga karagdagang tala

  • Gamit kasama ang mga pandiwang may panlipunang resulta: 評価ひょうかされる/非難ひなんされる/ばっせられる/称賛しょうさんされる.
  • Pagbaligtad ng panaguri sa pangngalan: N + で当然とうぜんだ (かれ優勝ゆうしょうして当然とうぜんだチーム=tunog pilit; dapat hatiin ang pangungusap para maging natural).
  • Sa sanaysay, 当然とうぜんだ ay ginagamit para i-finalize ang punto matapos magbigay ng sapat na batayan.

7. Mga baryante at nakapirming parirala

  • 道理どうりで~:lumalabas na ganoon (may kaugnayan sa lohika), ngunit hindi pareho ang estruktura.
  • ~て当然とうぜん結果けっか当然とうぜんむくい:kinalabasan/'bunga' na siyempre.
  • ~のは当然とうぜんのことだ:mas mahaba, mas pormal.

8. Karaniwang pagkakamali at patibong sa JLPT

  • Hindi dapat gamitin 当然とうぜんだ para sa damdamin ng ibang tao kung walang konteksto → tunog mapanghusga; isaalang-alang ang paggamit ng 無理むりはない.
  • Nagkakamali sa pagkilala ng relasyon ng “dapat” (べき) at “bunga” (当然とうぜん): kung malinaw ang dahilan sa tanong → piliin ang 当然とうぜんだ.
  • Maling anyo: なA/N + で当然とうぜんだ (huwag gumamit ng に/は).
  • Ang pangungusap na halimbawa “って当然とうぜんだチームだ” ay kailangang hatiin: って当然とうぜんだ。つよいチームだ。

Kết quả – Đánh giá