Minna no Nihongo Aralin 7 – Pagsasanay sa Pagsulat ng Kanji

Pinapatibay ng araling ito ang mga kanji para sa pamilya, libangan, mga pangunahing kilos, at pagkain. Sinasanay ng mga nag-aaral ang pagsusulat at pagmememorya ng mga karakter na ginagamit sa relasyon ng pamilya, mga kilos sa pagkain at pag-inom, at pangkaraniwang bokabularyo.

List

Viết Hán tự
Reload Ẩn

itaas

うえ、うわ、かみ、あげる、あがる、のぼ、のぼせる、のぼ

ジョウ、ショウ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

ibaba

した、しも、もと、さげる、さがる、くだ、くだ、くださる、おろす、おりる

カ、ゲ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

ama

ちち


Viết Hán tự
Reload Ẩn

ina

はは


Viết Hán tự
Reload Ẩn

anak

シ、ス


Viết Hán tự
Reload Ẩn

kamay

て、た

シュ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

gusto

この、す

コウ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

pangunahing

ぬし、おも

シュ、ス


Viết Hán tự
Reload Ẩn

karne

ニク


Viết Hán tự
Reload Ẩn

isda

さかな、うお

ギョ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

kumain;pagkain

べる、く、くらう

ショク、ジキ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

uminom;inumin

イン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

bagay

もの

ブツ、モツ


-A-

読み方

1.
つくえうえ
sa ibabaw ng mesa
  
ベッドのした
sa ilalim ng kama
  
2.
ちち
ama
  
とうさん
tatay
  
3.
はは
ina
  
かあさん
nanay
  
4.
ども
bata
  
5.
kamay
  
おおきい
malaking kamay
  
6.
上手じょうずです
magaling
  
下手へたです
hindi magaling
  
7.
きです
gusto
  
8.
puno
  
おおきい
malaking puno
  

使い方

1.
うえどもがいます。したいぬがいます。
May bata sa itaas ng puno. May aso sa ilalim ng puno.
2.
山田やまださんのとうさんうた下手へたです。でも、カラオケがです。
Ang ama ni 山田 ay hindi magaling kumanta. Ngunit mahilig siya sa karaoke.
3.
ちち料理りょうり上手じょうずです。日曜日にちようびはは料理りょうりをします。
Ang tatay ko ay magaling magluto. Tuwing Linggo, nagluluto siya kasama ang nanay ko.
4.
かあさんおおきいです。わたしのちいさいです。
Malaki ang kamay ng nanay ko. Maliit naman ang kamay ko.

-B-

読み方

1.
主人しゅじん
asawa
  
山田やまださんのご主人しゅじん
Asawa ni Yamada
  
2.
にくさかな
karne at isda
  
3.
パンをべます
Kumakain ng tinapay
  
4.
なにみますか
Ano ang iinumin mo?
  
5.
もの
bagay
  
きなもの
Mga paborito
  
6.
もの
Pagkain
  
もの
Inumin
  
7.
あさごはん
Almusal
  
ひるごはん
Tanghalian
  
ばんごはん
Hapunan
  
8.
みず
Tubig
  
みずみます
Umiinom ng tubig.
  

使い方

1.
主人しゅじん毎晩まいばんビールをます。山田やまださんの主人しゅじんはおさけません。
Ang asawa ko ay umiinom ng serbesa tuwing gabi. Ang asawa ni 山田 ay hindi umiinom ng alak.
2.
わたしはさかなきです。にくきじゃありません。
Gusto ko ang isda. Hindi ko gusto ang karne.
3.
冷蔵庫れいぞうこものがたくさんあります。ものはありません。
May maraming inumin sa pridyider. Wala namang pagkain.
4.
大学だいがく食堂しょくどうひるごはんます。やすいです。
Kumakain ako ng tanghalian sa kantina ng unibersidad. Mura ito.
5.
今日きょうあついです。つめたいみずをたくさんました。
Mainit ngayon. Uminom ako ng maraming malamig na tubig.