| Bokabularyo | Kanji | Audio | Kahulugan |
|---|---|---|---|
| なきます | 泣きます | umiyak | |
| わらいます | 笑います | tumawa | |
| ねむります | 眠ります | matulog | |
| かわきます [シャツが~] | 乾きます | matuyo [kamiseta~] | |
| ぬれます [シャツが~] | mabasa [kamiseta~] | ||
| すべります | 滑ります | madulas | |
| おきます [じこが~] | 起きます [事故が~] | mangyari [may aksidente~] | |
| ちょうせつします | 調節します | iayos | |
| あんぜん[な] | 安全[な] | ligtas | |
| きけん[な] | 危険[な] | mapanganib | |
| こい | 濃い | matapang;matingkad (kulay) | |
| うすい | 薄い | banayad;manipis (kulay) | |
| あつい | 厚い | mainit;makapal | |
| ふとい | 太い | makapal;mataba (katawan) | |
| ほそい | 細い | manipis;payat (katawan) | |
| くうき | 空気 | hangin | |
| なみだ | 涙 | luha | |
| わしょく | 和食 | pagkain na Hapon | |
| ようしょく | 洋食 | pagkaing Kanluranin | |
| おかず | ulam | ||
| りょう | 量 | dami | |
| ―ばい | ―倍 | ― beses | |
| シングル | para sa isang tao | ||
| ツイン | para sa dalawa | ||
| せんたくもの | 洗濯物 | mga labada | |
| DVD | DVD | ||
| ホテルひろしま | Hotel Hiroshima | ||
| <会話> | |||
| どうなさいますか。 | Ano ang maitutulong ko sa inyo? | ||
| カット | gupit | ||
| シャンプー | mag-shampoo (~を します: shampoo) | ||
| どういうふうに なさいますか。 | Paano ninyo nais gawin ito? | ||
| ショート | maikli | ||
| ~みたいに してください。 | Gawin gaya ng ~ | ||
| これでよろしいでしょうか。 | Ayos po ba ito? | ||
| [どうも] お疲れ様でした。 | Salamat po sa inyong pagtitiis | ||
| 読み物> | |||
| 嫌がります | ayaw | ||
| また | at | ||
| うまく | mabuti | ||
| 順序 | utos | ||
| 安心[な] | maginhawa | ||
| 表現 | ekspresyon | ||
| 例えば | halimbawa | ||
| 別れます | bahagi, hiwalay | ||
| これら | mga ito | ||
| 縁起が悪い | malas, masamang palatandaan | ||
Minna no Nihongo Aralin 44 – Talasalitaan
Tinatalakay ng araling ito ang mga detalyadong tagubilin at teknikal na pamamaraan. Nakatuon ito sa pag-unawa at pagsasanay sa mga operasyong may maraming hakbang.