List
政 | pulitika;pamamahala | まつりごと セイ、ショウ |
治 | pamamahala;pagpapagaling | おさめる、おさまる、なおる、なおす ジ、チ |
化 | pagbabago;transformasyon | ばける、ばかす カ、ケ |
律 | batas;ritmo | リツ、リチ |
両 | pareho;dalawa | リョウ |
緑 | berde | みどり リョク、ソク |
欲 | pagnanais;nais | ほっする、ほしい ヨク |
要 | kinakailangan;mahalaga | かなめ、いる ヨウ |
包 | balot;balutin | つつむ ホウ |
沸 | kumulo;pakuluin | わく、わかす フツ |
払 | magbayad;alisin | はらう フツ |
全 | buo;kabuuan | まったく、すべて ゼン |
Pagsasanay
-A-
1.
日本の政治
Pulitika ng Hapon
政治の話
Pag-uusap tungkol sa pulitika
政治の勉強
Pag-aaral tungkol sa pulitika
2.
日本の文化
Kulturang Hapones
中国の文化
Kulturang Tsino
インドの文化
Kulturang Indiyano
3.
日本の法律
Batas ng Japan
シンガポールの法律
Batas ng Singapore
4.
わたしの両親
Ang aking mga magulang
ご両親
Ang inyong mga magulang
両親は元気です
Mabuti ang kalagayan ng aking mga magulang
5.
緑のセーター
Luntiang sweater
緑が多いです
Maraming luntian
緑がありません
Walang luntian
6.
欲しい物
Mga bagay na gusto
車が欲しいです
Gusto ko ng kotse
7.
必要な物
Mga bagay na kailangan
お金が必要です
Kailangan ng pera
8.
プレゼントを包みます
Babalutin ang regalo
卵でご飯を包みます
Babalutin ang kanin gamit ang itlog
9.
お湯を沸かします
Magpapakulo ng tubig
ふろを沸かします
Pinapainit ko ang paliguan
10.
お金を払います
Nagbabayad ako ng pera
電話代を払います
Binabayaran ko ang singil sa telepono
11.
全部食べます
Kakainin ko ang lahat
ボーナスを全部使ってしまいました
Nagastos ko na ang buong bonus
使い方
1.
政治は大切だと思います。わたしは政治の勉強をして、みんなのためにいい社会を作りたいです。
Naniniwala ako na mahalaga ang politika. Mag-aaral ako ng politika at nais kong bumuo ng isang magandang lipunan para sa lahat.
2.
世界にはいろいろな国があります。いろいろな文化があります。
Maraming iba't ibang bansa sa mundo. Mayroong iba't ibang kultura.
クラスにいろいろな国の人がいます。文化が違っても、みんな友達です。
May mga tao sa klase mula sa iba't ibang bansa. Kahit magkakaiba ang kultura, magkakaibigan kami lahat.
3.
今度の日曜日に市役所で法律相談があります。無料です。
Sa darating na Linggo, magkakaroon ng konsultasyong legal sa munisipyo. Libre ito.
4.
妻の両親といっしょに住んでいます。両親は1階に住んでいます。
Nakatira kami kasama ang aking mga biyenan. Nakatira sila sa unang palapag.
わたしたちは2階に住んでいます。
Nakatira kami sa ikalawang palapag.
5.
この町は緑が少ないです。緑が多い所に住みたいです。
Kakaunti ang mga halaman sa bayang ito. Gusto kong manirahan sa lugar na maraming luntiang tanawin.
6.
ふろしきは便利です。いろいろな形の物が包めます。
Ang furoshiki ay maginhawa. Maaari nitong balutin ang mga bagay na iba't ibang hugis.
7.
彼女が食事代を払いました。わたしがコーヒー代を払いました。
Siya ang nagbayad ng pagkain. Ako naman ang nagbayad ng kape.