Minna no Nihongo Aralin 4 – Pagsasanay sa Usapan

Isang sitwasyong pangkomunikasyon tungkol sa oras, iskedyul, at pang-araw-araw na gawain. Pinagsanayan ang pagtatanong ng oras, pagtatakda ng appointment, at paglalarawan ng mga plano. May mga pagsasanay batay sa pattern para palitan ang oras at gawain upang mapabuti ang katumpakan sa pagsasalita tungkol sa oras.

Pag-uusap (会話(かいわ))

そちらは 何時(なんじ)までですかHanggang anong oras bukas diyan?

ミラー:
すみません。「あすか」の 電話番号(でんわばんごう)は 何番(なんばん)ですか。
Pasensya na. Ano ang numero ng telepono ni Asuka?
佐藤(さとう)
「あすか」ですか。5275の 2725です。
Si Asuka? 5275-2725.
ミラー:
どうも ありがとう ございます。
Maraming salamat.
  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐   
(みせ)(ひと)
「あすか」です。
Si Asuka ito.
ミラー:
すみません。そちらは 何時(なんじ)までですか。
Pasensya na. Hanggang anong oras bukas ang lugar ninyo?
(みせ)(ひと)
10じまでです。
Hanggang alas-diyes.
ミラー:
(やす)みは 何曜日(なんようび)ですか。
Anong araw kayo sarado?
(みせ)(ひと)
日曜日(にちようび)です。
Linggo.
ミラー:
そうですか。 どうも。
Ah, ganoon ba. Salamat.

Mga halimbawa ng pag-uusap (練習(れんしゅう)C)

Halimbawang pag-uusap 1

A:
やまと美術館(びじゅつかん)何時(なんじ)から 何時(なんじ)までですか。
Mula anong oras hanggang anong oras bukas ang Museo ng Sining ng Yamato?
B:
10()から 4()までです。
Mula alas-diyes hanggang alas-kuwatro.
A:
(やす)みは 何曜日(なんようび)ですか。
Anong araw ang walang pasok?
B:

月曜日(げつようび)です。
Lunes.
A:
どうも。
Salamat.

Pagsasanay:

[palitan ang salitang may salungguhit ng nilalaman sa loob ng larawan]

Halimbawang pag-uusap 2

A:
試験(しけん)は 何時(なんじ)からですか。
Anong oras nagsisimula ang pagsusulit?
B:
10()からです。
Mula alas-diyes.
A:
何時(なんじ)に (おわ)りますか。
Anong oras matatapos?
B:
12()に (おわ)ります。
Matatapos nang alas-dose.
A:
そうでか。どうも。
Ah, ganoon ba. Salamat.

Pagsasanay:

[palitan ang salitang may salungguhit ng nilalaman sa loob ng larawan]

Halimbawang pag-uusap 3

A:
きのう 12()まで 勉強(べんきょう)しました。
Kahapon, nag-aral ako hanggang alas-dose.
B:
そうですか。何時(なんじ)に ()ましたか。
Ah, ganoon ba. Anong oras ka natulog?
A:
()に ()ました。
Natulog ako nang ala-una.
B:
大変(たいへん)ですね。
Ang hirap naman!

Pagsasanay:

[palitan ang salitang may salungguhit ng nilalaman sa loob ng larawan]