Lesson 42: Katakana Words

Vocabulary

VocabularyMeaning
する動詞どうしsuru verb
アップするto upload; to increase
アドバイスするto advise
アナウンスするto announce
アンケートするto survey
イメージするto imagine; to visualize
インタビューするto interview
オーペンするto open
カットするto cut; to edit (e.g., film)
サインするto sign
スタートするto start
スピーチするto give a speech
時計とけいをセットするto set a clock/watch
チェックするto check
チェックインするto check in
デートするto go on a date; to date
デザインするto design
ノックするto knock
プラスするto add
ホームステイするto homestay; to stay with a host family
ミスするto make a mistake; to miss
リサイクルするto recycle
リラックスするto relax
レンタルするto rent; to rent out
カタカナ+V/Akatakana word + V/A
アイデアがあるto have an idea
ゴールをめる/するscore (a goal)
コミュニケーションをとるcommunicate
ショックをけるbe shocked
スイッチをれる/turn on/off (a switch)
センスがいい/わるhave good/bad taste
バランスがいい/悪いbe well/poorly balanced
形容詞けいようしna-adjective
カジュアルなcasual
シンプルなsimple
スムーズなsmooth
ベストなbest
そのother
アマチュアamateur
オリジナルの商品しょうひんoriginal product
サンプルsample
セルフサービスself-service
ほんのタイトルbook title
デジタルdigital
トップをはしlead; be in the lead
パンフレットpamphlet; brochure
ボランティアvolunteer
ボリュームがおおhigh volume; large volume
テレビのボリュームTV volume

Practice

例文

①    ソファーで()きな音楽(おんがく)()いているときが、一番(いちばん)ラックスできます。

②    今日(きょう)賞品(しょうひん)(とど)いたけれど、イメージしていたものと間違(まちが)っています。

③  「どうしたらいいのかなあ…」「大木(おおき)さんなら、いいアドバイスをくれると(おも)うよ」

④  「こちらのシャツは、当店(とうてん)オリジナルデザインなんです」「へー、かわいいですね」

⑤    またカップラーメン?ちゃんと栄誉(えいよ)バランスをとらないと、病気(びょうき)なるよ。

☞ Translation

①   ソファーで()きな音楽(おんがく)()いているときが、一番(いちばん)ラックスできます。

            I'm most relaxed when I'm on the sofa listening to my favorite music.

②   今日(きょう)賞品(しょうひん)(とど)いたけれど、イメージしていたものと間違(まちが)っています。

            The prize arrived today, but it's different from what I had imagined.

③  「どうしたらいいのかなあ…」「大木(おおき)さんなら、いいアドバイスをくれると(おも)うよ」

            What should I do... I think Mr. Oki would give you good advice.

④  「こちらのシャツは、当店(とうてん)オリジナルデザインなんです」「へー、かわいいですね」

             This shirt is an original design from our store. Oh, it's cute.

⑤    またカップラーメン?ちゃんと栄誉(えいよ)バランスをとらないと、病気(びょうき)なるよ。

             Cup noodles again? If you don't balance your nutrition properly, you'll get sick.


ドリル

1)

① クレジットカードでのお支払(しはら)いですね。こちらに(   )をお(ねが)いします。

② 金曜(きんよう)()(かい)は7(とき)(   )だから、(おく)れないようにね。

③ (わたし)の(   )で、お(きゃく)さんにおつりを(すく)なく(わた)してしまいました。

④ 「テレビの(   )、もうちょっと()げてくれない?」「ごめん、うるさかった?」

a.サイン    b.スピーチ    c.ボリューム    d.ミス    e.スタート
☞ Answers

① クレジットカードでのお支払(しはら)いですね。こちらに( サイン )をお(ねが)いします。

② 金曜(きんよう)()(かい)は7()( スタート )だから、(おく)れないようにね。

➂ (わたし)の( ミス )で、お(きゃく)さんにおつりを(すく)なく(わた)してしまいました。

➃ 「テレビの( ボリューム )、もうちょっと()げてくれない?」「ごめん、うるさかった?」

☞ Answers & Translation

① クレジットカードでのお支払(しはら)いですね。こちらに( サイン )をお(ねが)いします。

        You'll be paying by credit card, right? Please sign here.

② 金曜(きんよう)()(かい)は7()( スタート )だから、(おく)れないようにね。

        Friday's drinking party starts at 7, so don't be late.

➂ (わたし)の( ミス )で、お(きゃく)さんにおつりを(すく)なく(わた)してしまいました。

         Because of my mistake, I gave the customer too little change.

➃ 「テレビの( ボリューム )、もうちょっと()げてくれない?」「ごめん、うるさかった?」

        Could you turn the TV volume down a bit? Sorry, was it too loud?


2)

①  今週(こんしゅう)駅前(えきまえ)(あたら)しいスーパーが(   )ました。

②  ドアを(かる)く(   )てから部屋(へや)(はい)ってください。

③ 「どうして遅刻(ちこく)したの?」「目覚(めざ)ましを(   )のを(わす)れちゃって......」

④ 〈テレビを()て〉「この(ひと)中国語(ちゅうごくご)で(   )してる」「へー、通訳(つうやく)なしなんだ」

a.ノックする   b.オープンする   c.インタビューする   d.セットする   e.レンタルする
☞ Answers

① 今週(こんしゅう)駅前(えきまえ)(あたら)しいスーパーが( オーンし )ました。

② ドアを(かる)く( ノックし )てから部屋(へや)(はい)ってください。

③ 「どうして遅刻(ちこく)したの?」「目覚(めざ)ましを( セットする )のを(わす)れちゃって......」

④ 〈テレビを()て〉「この(ひと)中国語(ちゅうごくご)で( インタビュー )してる」「へー、通訳(つうやく)なしなんだ」


☞ Answers & Translation

① 今週(こんしゅう)駅前(えきまえ)(あたら)しいスーパーが( オープンし )ました。

        A new supermarket opened in front of the station this week.

② ドアを(かる)く( ノックし )てから部屋(へや)(はい)ってください。

        Please knock lightly on the door before entering the room.

③ 「どうして遅刻(ちこく)したの?」「目覚(めざ)ましを( セットする )のを(わす)れちゃって......」

        "Why were you late?" "I forgot to set my alarm..."

④ 〈テレビを()て〉「この(ひと)中国語(ちゅうごくご)で( インタビュー )してる」「へー、通訳(つうやく)なしなんだ」

        〈Watching TV〉 "That person is being interviewed in Chinese." "Oh, there's no interpreter."