1 授業に遅刻しそうになったから
2 荷物の整理に使うから
3 服をたくさん買ったから
4 あとで買い物をするから
女の学生が友だちと話しています。女の学生は、どうして大きい袋を持ってきましたか。
Ⓕ1:愛子、その大きな袋、何?
Ⓕ2:あ、これ?リサイクルショップに持っていくの。駅の反対側にあるじゃない?ABCパークって。あそこ。
Ⓕ1:ああ、買い取ってもらうのね。何が入ってんの?
Ⓕ2:冬物のコートとかシャツとか、いろいろ。もうすぐ引っ越すから、今、いろいろ整理してて。
Ⓕ1:そうなんだ。でも、何で大学まで持ってきたの?重いじゃない?来る前にお店に持って行けばよかったのに。
Ⓕ2:そうなんだけど、今朝、ねぼうしちゃったから。1限があったのよ、経済学。だから、帰りに寄る。
Ⓕ1:じゃあ、私も一緒に行っていい?
Ⓕ2:うん、行ってみる?たまに寄るんだけど、ブランドものの結構いいのが安く買えることもあるよ。もちろん、家具とか家電も、いろいろ置いてある。
Ⓕ1:へー、いいね。あと、本とかCDもあるんでしょう?
Ⓕ2:そう、2階に結構たくさんあったよ。
Ⓕ1:何でもそろってるんだね。
女の学生は、どうして大きい袋を持ってきましたか。
【正解】1
女の学生が友だちと話しています。女の学生は、どうして大きい袋を持ってきましたか。
A female student is talking with a friend. Why did the female student bring the large bag?
Ⓕ1:愛子、その大きな袋、何?
Aiko, what's that big bag?
Ⓕ2:あ、これ?リサイクルショップに持っていくの。駅の反対側にあるじゃない?ABCパークって。あそこ。
Oh, this? I'm taking it to the secondhand shop. It's on the other side of the station, you know? ABC Park—that place.
Ⓕ1:ああ、買い取ってもらうのね。何が入ってんの?
Oh, you're having them buy it. What's in it?
Ⓕ2:冬物のコートとかシャツとか、いろいろ。もうすぐ引っ越すから、今、いろいろ整理してて。
Winter coats, shirts, and various other things. I'm moving soon, so I'm sorting things out now.
Ⓕ1:そうなんだ。でも、何で大学まで持ってきたの?重いじゃない?来る前にお店に持って行けばよかったのに。
I see. But why did you bring it to university? It's heavy, isn't it? You should have taken it to the shop before coming.
Ⓕ2:そうなんだけど、今朝、ねぼうしちゃったから。1限があったのよ、経済学。だから、帰りに寄る。
That's true, but I overslept this morning. I had first period—economics. So I'll stop by on the way home.
Ⓕ1:じゃあ、私も一緒に行っていい?
Then can I come with you?
Ⓕ2:うん、行ってみる?たまに寄るんだけど、ブランドものの結構いいのが安く買えることもあるよ。もちろん、家具とか家電も、いろいろ置いてある。
Yeah, want to go? I sometimes stop by, and you can often get pretty good brand-name items for cheap. They also have various furniture and appliances.
Ⓕ1:へー、いいね。あと、本とかCDもあるんでしょう?
Oh, nice. They also have books and CDs, right?
Ⓕ2:そう、2階に結構たくさんあったよ。
Yes, there were quite a lot on the second floor.
Ⓕ1:何でもそろってるんだね。
They really have everything, huh.
女の学生は、どうして大きい袋を持ってきましたか。
Why did the female student bring the large bag?
【正解】1
Correct answer: 1