1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
1)
2)
3)
4)
5)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | あっ、雨! Ah, it's raining! |
| 男: | えっ?傘、持ってる? Huh? Did you bring an umbrella? |
| 女: | ううん。田中さんは? No. How about you, Mr. Tanaka? |
| 男: | 僕も 持ってない。 I didn't bring one either. |
| ★ | 男の 人と 女の 人は 傘を 持って いません。 The man and the woman aren't carrying umbrellas. |
| Answer | d |
2)
| 男: | きのう、初めて 金閣寺へ 行ったよ。行ったことある? I went to Kinkaku-ji yesterday. Have you been there? |
| 女: | ううん、一度も ない。どうだった? No, not even once. How was it? |
| 男: | きれいだったよ。また 行きたい。 It was beautiful. I want to go again. |
| 女: | じゃ、来月 いっしょに 行かない? Then shall we go together next month? |
| 男: | うん、いいね。 Sure, sounds good. |
| ★ | 男の 人と 女の 人は いっしょに 金閣寺へ 行きました。 The man and the woman went to Kinkaku-ji together. |
| Answer | s |
3)
| 女: | あしたの 晩、暇? Are you free tomorrow evening? |
韓国の 映画の 切符を 2枚 もらったけど、見に 行かない? I've got two tickets to a Korean movie; shall we go together? | |
| 男: | いいね。どこで 会う? Sounds good. Where shall we meet? |
| 女: | そうね、6時に 梅田駅で。 Let's meet at 6 at Umeda Station. |
| 男: | わかった。じゃ、また あした。 Got it. See you tomorrow then. |
| ★ | 男の 人と 女の 人は あした 6時に 会います。 The man and the woman will meet at 6 o'clock tomorrow. |
| Answer | d |
4)
| 男: | あした うちへ 遊びに 来ない? Want to come over to my place tomorrow? |
| 女: | 行きたいけど、用事が あるから。 I'd love to, but I'm busy. |
| 男: | そう、じゃ、また 今度。 I see. Maybe next time then. |
| ★ | あした 女の 人は 男の うちへ 行きません。 The woman will not come to the man's house tomorrow. |
| Answer | d |
5)
| 男: | 中村さん、趣味は? Ms. Nakamura, what are your hobbies? |
| 女: | スポーツよ。テニス、ゴルフ、スキー。 Sports. Tennis, golf, skiing. |
| 男: | 僕も スポーツが 好きだけど、忙しいから・・・。 I like sports too, but I'm busy, so... |
テレビの スポーツは 毎日 見るけど。 I watch sports on TV every day. | |
| 女: | そう。 I see. |
| ★ | 男の 人は 毎日 スポーツを します。 The man plays sports every day. |
| Answer | s |
| 例: | 行きます | 行く | 行かない | 行った | 行かなかった |
| 1 | 泳ぎます | ___ | ___ | 泳いだ | ___ |
| 2 | 貸します | 貸す | ___ | ___ | ___ |
| 3 | 待ちます | ___ | 待たない | ___ | ___ |
| 4 | 遊びます | ___ | ___ | ___ | 遊ばなかった |
| 5 | 飲みます | ___ | 飲まない | ___ | ___ |
| 6 | あります | ある | ___ | ___ | ___ |
| 7 | 買います | ___ | ___ | ___ | 買わなかった |
| 8 | 寝ます | ___ | ___ | 寝た | ___ |
| 9 | 借ります | 借りる | ___ | ___ | ___ |
| 10 | します | ___ | ___ | した | ___ |
| 11 | 来ます | ___ | 来ない | ___ | ___ |
| 12 | 寒いです | 寒い | ___ | ___ | ___ |
| 13 | いいです | ___ | ___ | よかった | ___ |
| 14 | 暇です | ___ | ___ | ___ | 暇じゃ なかった |
| 15 | いい 天気です | ___ | ___ | いい 天気だった | ___ |
| 例: | 行きます | 行く | 行かない | 行った | 行かなかった |
| 1 | 泳ぎます | 泳ぐ | 泳がない | 泳いだ | 泳がなかった |
| 2 | 貸します | 貸す | 貸さない | 貸した | 貸さなかった |
| 3 | 待ちます | 待つ | 待たない | 待った | 待たなかった |
| 4 | 遊びます | 遊ぶ | 遊ばない | 遊んだ | 遊ばなかった |
| 5 | 飲みます | 飲む | 飲まない | 飲んだ | 飲まなかった |
| 6 | あります | ある | ない | あった | なかった |
| 7 | 買います | 買う | 買わない | 買った | 買わなかった |
| 8 | 寝ます | 寝る | 寝ない | 寝た | 寝なかった |
| 9 | 借ります | 借りる | 借りない | 借りた | 借りなかった |
| 10 | します | する | しない | した | しなかった |
| 11 | 来ます | 来る | 来ない | 来た | 来なかった |
| 12 | 寒いです | 寒い | 寒く ない | 寒かった | 寒く なかった |
| 13 | いいです | いい | よく ない | よかった | よく なかった |
| 14 | 暇です | 暇だ | 暇じゃ ない | 暇だった | 暇じゃ なかった |
| 15 | いい 天気です | いい 天気だ | いい 天気じゃ ない | いい 天気だった | いい 天気じゃ なかった |
例:図書館で 本を 借ります。(借りる)
1)きのう 家族に 電話を かけましたか。(____)
2)わたしは 大阪に 住んで います。(____)
3)もう 帰っても いいですか。(____)
4)東京へ 遊びに 行きます。(____)
5)ビザを もらわなければ なりません。(____)
6)ここで たばこを 吸っては いけません。(____)
7)漢字を 読む ことが できません。(____)
8)刺身を 食べた ことが ありません。(____)
9)時間と お金が 欲しいです。(____)
10)ここは きれいな 海でした。(____)
例:あれは 何?(何ですか)
1)あの 人は 結婚して いる?(____)
… ううん、独身だ。(____)
2)きのう パーティーに 行った?(____)
… ううん、行かなかった。(____)
頭が 痛かったから。(____)
3)ミラーさん、いつも 元気ね。(____)
… うん、若いから。(____)

ミラーさんは 木村さんに メールを 送りました。
木村さん
毎日 寒いですね。お正月は どうでしたか。
わたしは 1月 1日に 友達と 例)(京都の神社へ 行きました)。 天気は あまり よくなかったですが、1)(____)。神社は 人が 多くて、2)(____)。着物の 女の 人を たくさん 見ました。とても 3)(____)。神社で 写真を 4)(____)から、送ります。
ミラー
日記 Diary. 1月 1日 金曜日 曇り Friday, January 1, cloudy. 田中君、高橋君と いっしょに 京都の 神社へ 行った。 I went to a shrine in Kyoto with Mr. Tanaka and Mr. Takahashi. 古くて、大きい 神社だった。 It was an old, large shrine. 人が 多くて、にぎやかだった。 It was very crowded and lively. 着物の 女の 人が たくさん いた。 There were many women wearing kimono. とても きれいだった。 They were very beautiful. 田中君と 高橋君は 神社の 前の 箱に お金を 入れた。 Mr. Tanaka and Mr. Takahashi put money into the box in front of the shrine. それから みんなで 写真を 撮ったり、お土産を 買ったり した。 Then we took photos and bought souvenirs. 天気は あまり よくなかったが、暖かかった。 The weather wasn't very nice, but it was warm. うちへ 帰ってから、アメリカの 家族に 電話を かけた。 After getting home, I called my family in the U.S. 皆 元気だった。 Everyone was well. |