~などと(なんて)言う/思う
Downplay; surprise; irony
Structure
[N / V / i-adjective / na-adjective ] plain form + などと (なんて) 言う/思う など
Explanation
Used to criticize, mock, or negate someone else's words or thoughts
Examples
1彼が犯人だなんて信じられない。
I can't believe he's the culprit.
2子どもが親に暴力をふるうなど、昔は考えられなかった。
It used to be unthinkable for children to be violent toward their parents.
3「試験まであと1週間あるから大丈夫なんて思っていると、また失敗するよ」
If you think "there's still a week until the exam, so I'm fine," you'll fail again.
4あの政治家はいつも「国民のために働く」などと言っていたが、実は自分の利益のことしか考えていなかったのだ。
That politician always said things like “I’ll work for the people,” but in reality he only cared about his own interests.
Note
Easy to confuse with plain など (listing examples). ~などと/なんて言う/思う is often used for evaluation, sarcasm, surprise, or denial. Usually accompanies verbs “say/think”. Common structure: 普通形+などと+言う/思う. If just listing, don’t use this pattern—it emphasizes the speaker’s attitude, not merely examples.