~などと(なんて)言う/思う
Meremehkan/terkejut/menyindir
Struktur
[N / V / kata sifat berakhiran い / kata sifat berakhiran な ] bentuk biasa + などと (なんて) 言う/思う など
Penjelasan
Digunakan untuk menilai, menyindir hoặc menyangkal ucapan/pemikiran orang lain.
Contoh
1彼が犯人だなんて信じられない。
Saya tidak percaya bahwa dia adalah pelakunya.
2子どもが親に暴力をふるうなど、昔は考えられなかった。
Dulu tidak terpikirkan bahwa anak-anak akan melakukan kekerasan terhadap orang tua.
3「試験まであと1週間あるから大丈夫なんて思っていると、また失敗するよ」
「Kalau kamu berpikir masih ada satu minggu sampai ujian jadi aman、kamu akan gagal lagi」
4あの政治家はいつも「国民のために働く」などと言っていたが、実は自分の利益のことしか考えていなかったのだ。
Politikus itu selalu mengatakan「bekerja demi rakyat」、tetapi sebenarnya dia hanya memikirkan kepentingan dirinya sendiri。
Catatan
1) Mudah keliru dengan など (sekadar menyebut contoh).
→ ~などと(なんて)言う/思う biasa dipakai untuk menilai, menyindir, terkejut, atau menyangkal.2) Biasanya disertai kata kerja “kata/pikir”.
→ Struktur sering: 普通形+などと+言う/思う.3) Jika hanya ingin mencantumkan, jangan gunakan pola ini.
→ Pola ini menekankan sikap pembicara, bukan sekadar contoh.