Unit 02 – Verbs A – Lesson 3

Show DetailsHide DetailsScript Only

Tip: Click a card to toggle examples. Use the buttons above to show or hide all examples.

133.
to pull; to tug; to draw

1. このひもをると電気でんきがつく。
Pull this cord and the light will come on.

2. おもちゃからはなれない子供こどもって、そとた。
I pulled the hand of the child who wouldn't leave the toy section and took them outside.

3.新入生しんにゅうせいをたくさん、うちのクラスにってよう」
"Let's bring a lot of new students into our class."
134.
to poke; to thrust; to stab

1. 喧嘩けんかして相手あいてむねいた。
I struck the other person's chest with my hand during the fight.

2. フォークでにくく。
Pierce the meat with a fork.

3. はりゆびいてしまった。
I pricked my finger with the needle.

4. ころんでとっさに地面じめんいた。
I fell and instinctively put my hand on the ground.

5. つえいてあるく。
Walk using a cane.

6. 書類しょるいはんく。
Stamp the document.

7. はなしの{核心かくしん/矛盾むじゅん…}をく。
To strike at the heart/the contradictions of the matter.

8. 相手あいて不意ふいく。
To catch the other person off guard.

9. 悪臭あくしゅうはないた。
A foul smell hit my nose.

10. ははなみだむねかれた。
My mother's tears pierced my heart.
135. たる
to run into; to collide with; to come up against

1. 「このみちっすぐって、たったらひだりがってください」
Go straight down this road; when you reach the end, turn left.

2. 計画けいかく予算よさん不足ぶそくという問題もんだいたった。
The plan ran into the problem of a budget shortfall.

あたたり
dead end
136. まる
to stop; to stand still

1. みちこえをかけられてまる。
I stop when someone calls out to me on the street.

2. 自分じぶん人生じんせいはこのままでいいのか、すこまってかんがえてみたい。
I want to take a moment to think about whether my life is fine the way it is.
137. 近寄ちかよ
to approach; to come near

1. 物音ものおとがしたのでまど近寄ちかよってそとた。
I heard a noise, so I went to the window and looked outside.

2. 「このかわ危険きけんなので、近寄ちかよらないでください」
This river is dangerous, so please don't go near it.

ちかづく
to approach; to come near

近寄ちかよりがたい(あの先生せんせい立派りっぱぎて近寄ちかよりがたい)
hard to approach (That teacher is so distinguished that he's hard to approach.)
138. 横切よこぎ
to cross; to cut across

1. みち横切よこぎってこうがわわたった。
I crossed the road to the other side.

2. なにくろもの視界しかい横切よこぎった。
Something black crossed my field of vision.
139. ころ
to fall down; to tumble

1. 雪道ゆきみちすべってころんでしまった。
I slipped and fell on the snowy road.

2. 状況じょうきょうがどうころんでも、この計画けいかくには影響えいきょうはない。
No matter how things turn out, this plan won't be affected.

寝転ねころ
to lie down
140. つまづ
to stumble; to trip

1. みちいしにつまずいてころんでしまった。
I tripped over a stone in the road and fell.

2. 映画えいが製作せいさくは、資金しきんあつめの段階だんかいでつまずいている。
The film production is struggling at the fundraising stage.

つまずき
Stumble; trip.
141.
to run over; to hit with a vehicle

1. くるまにひかれて骨折こっせつした。
He was hit by a car and suffered a broken bone.

2. 線路せんろないはいんであそんでいたどもが電車でんしゃにひかれて死亡しぼうした。
A child who had gone onto the tracks to play was hit by a train and killed.
142. おぼれる
to drown; to be overcome by

1. かわちておぼれているどもをたすけた。
He rescued a child who had fallen into the river and was drowning.

2.さけ/ごと…}におぼれる。
to be addicted to {alcohol/gambling...}
143. いた
to hurt; to ache

1./あたま/あし…}がいたむ。
My {tooth/head/leg...} hurts.

2. くるしんでいる友人ゆうじんのことをおもうと、こころいたむ。
When I think about my friend who is suffering, my heart aches.

いた
pain
144. かか
to contract (a disease); to be afflicted with

1. インフルエンザにかかって、学校がっこうやすんだ。
I caught the flu and missed school.
145.
to get drunk; to feel sick (motion sickness)

1. さけう。
To get drunk.

2. ったいきおいで、きなひと告白こくはくした。
In a drunken moment, I confessed to the person I liked.

3. くるまうので、バス旅行りょこうけないのが残念ざんねんだ。
I get carsick, so it's a shame I can't go on the bus trip.

4. 観客かんきゃくはその歌手かしゅ素晴すばらしいうたっていた。
The audience was swept away by the singer's magnificent singing.

5.ふね/飛行機ひこうき…}う。
To get motion sick (on a ship/plane, etc.).

6. かれ成功せいこうった。
He was intoxicated by his success.

うっとりする
To be enchanted.

二日酔ふつかよい、っぱらう、っぱらい、ものい、船酔ふなよい、め(のくすり
Hangover, get drunk, drunk, motion sickness, seasickness, motion sickness medicine
146.
to vomit; to spit out

1. いきってく。
Breathe in and out.

2. わるものべたのか、なかもの全部ぜんぶいてしまった。
Maybe I ate something bad; I threw up everything in my stomach.

To spit out.

to inhale

弱音よわねく、本音ほんね
to complain, to speak one's true feelings
147.
to examine (medically); to check

1. からだ調子ちょうしわるいので医者いしゃてもらおう。
I'm not feeling well, so I'll see a doctor.

2. 医者いしゃ患者かんじゃる。
The doctor examines the patient.

診察しんさつする
to examine (medically)
148. 見舞みま
to visit (someone ill); to express sympathy

1. 入院中にゅういんちゅうともだちをみんなで見舞みまった。
We all visited our friend who was in the hospital.

2. ここはたびたび台風たいふう見舞みまわれる地域ちいきだ。
This is an area that is frequently hit by typhoons.

3.災害さいがい/災難さいなん…}に見舞みまわれる。
to be struck by {a disaster/a misfortune...}

見舞みま
a get-well visit
149. つとめる
to work for; to be employed at

1. 会社かいしゃつとめる。
to work for a company

2. 定年ていねんまで無事ぶじつとげた。
They worked steadily until retirement.

勤務きんむする
to work; to be on duty

つとさきつとぐちつとにんつとげる
place of employment, job, employee, to serve out (one's employment)

つとめ→_にる、_をめる
work → go to work, quit one's job