どうやって 行きますか
要怎么走?

| 図書館の人: | はい、みどり図書館です。 您好,这里是Midori图书馆。 |
| カリナ: | あのう、そちらまで どうやって 行きますか。 请问怎么去那里? |
| 図書館の人: | 本田駅から 12番の バスに 乗って、図書館前で 降りて ください。3つ目です。 从Honda站乘12路公交车,在图书馆前下车。是第三个站。 |
| カリナ: | 3つ目ですね。 是第三个站,对吗? |
| 図書館の人: | ええ。降りると、前に 公園が あります。 是的。下车后前面就有一个公园。 |
図書館は 公園の 中の 白い 建物です。 图书馆是公园里那栋白色的建筑。 | |
| カリナ: | わかりました。 我明白了。 |
それから 本を 借りる とき、何か 要ります。 另外,借书时需要带什么吗? | |
| 図書館の人: | お名前と 住所
が わかる 物を 持って 来て ください。 请带上能证明姓名和地址的证件。 |
| カリナ: | はい。どうも ありがとう ございました。 好的,非常感谢您。 |
对话示例 1

| A: | すみません。 对不起。 |
| B: | なんですか。 怎么了? |
| A: | 友達が 会社に 入った とき、どんな ものを あげますか。 如果朋友刚入职公司,会送什么礼物呢? |
| B: | そうですね。ネクタイや かばんなどですね。 哦,可能是领带或公文包之类的。 |
| A: | そうですか。 是吗。 |
练习:
[将划线处替换为图片中的内容]

对话示例 2

| A: | すみません。紙の サイズを 変えたいとき、どうしますか。 不好意思,要更改纸张尺寸应该怎么做? |
| B: | このボタンを 押します。 按这个按钮。 |
| A: | わかりました。どうも。 我明白了。谢谢。 |
练习:
[将划线处替换为图片中的内容]

对话示例 3

| A: | ちょっと すみません。 打扰一下。 ちかくに銀行が ありますか。 请问这附近有银行吗? |
| B: | 銀行ですか。あそこに 信号が ありますね。 银行啊?那边有红绿灯。 |
| A: | ええ。 是的。 |
| B: | あそこを 渡って、まっすぐ 行くと、右に あります。 穿过那儿,直走就会在右边。 |
| A: | どうも。 谢谢。 |
练习:
[将划线处替换为图片中的内容]
