1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
1)
2)
3)
4)
5)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | 課長は? 组长在哪里? |
| 男: | 2階の 会議室です。 在二楼的会议室。 |
今 会議を して います。 现在正在开会。 | |
| 女: | 何時ごろ 終りますか。 大概几点结束? |
| 男: | 3時ごろだと 思いますが。 我想大概三点。 |
| 女: | そうですか。じゃ、また あとで 来ます。 是吗。那我一会儿再来。 |
| ★ | 女の 人は これから 会議室へ 行きます。 那位女士现在要去会议室。 |
| 答案 | ✖ |
2)
| 男1: | 次の サッカーの 試合は 大阪で ありますね。 下一场足球比赛是大阪吧? |
| 男2: | ええ。日本が 勝つと 思いますか。 嗯。你觉得日本队会赢吗? |
| 男1: | そうですね。どちらも 強いですからね。 嗯。说不上,因为每支队都很强。 |
| ★ | 男の 人は 日本が 勝つと 言いしました。 那个男人说日本队会赢。 |
| 答案 | ✖ |
3)
| 男: | 今 放送が ありましたね。 何と 言いましたか。 刚才有广播吧?说了什么? |
| 女: | 3階に 喫茶店が あると 言いましたよ。 三楼有一家咖啡厅。 |
| 男: | そうですか。ちょっと 疲れましたね。コーヒーを 飲みに 行きませんか。 是吗。你有点累了吧。要不要和我去喝杯咖啡? |
| 女: | ええ、そうしましょう。 好,走吧。 |
| ★ | 男の 人と 女の 人は 喫茶店で 休みます。 那位男士和那位女士在咖啡厅休息。 |
| 答案 | 〇 |
4)
| 男: | 7月に 京都で 有名な お祭りが あるでしょう? 听说七月在京都有个著名的祭典吧? |
| 女: | ああ、祇園祭ですね。 啊,祇园祭。 |
| 男: | 行った ことが ありますか。 你去过吗? |
| 女: | いいえ、ありません。 没去过。 |
| 男: | じゃ、ことし いっしょに 行きませんか。 那今年一起去吧? |
| 女: | ええ。 嗯。 |
| ★ | 女の 人は 祇園祭に 行きます。 那位女士会去参加祇园祭。 |
| 答案 | 〇 |
5)
| 男: | そのかばん、重いでしょう?持ちましょうか。 那个包看起来很重,要我帮你拿吗? |
| 女: | ありがとう ございます。でも、そんなに 重くないですから、大丈夫です。 谢谢,不过并没有那么重,没关系的。 |
| 男: | そうですか。 是吗。 |
| ★ | 男の 人は 女の 人の かばんを 持ちます。 那位男士拿着女士的包。 |
| 答案 | ✖ |
| おいしいです | 帰ります |
| 上手です | 役に 立ちます |
例:彼女は 来ますか。
… いいえ、きょうは (来ない)と 思います。
1)あの レストランの 料理は どうですか。
… あまり (____)と 思います。
2)鈴木さんは 英語が できますか。
… ええ、 (____)と 思います。アメリカに 3年 いましたから。
3)その 辞書は いいですか。
… ええ、とても (____)と 思います。
4)田中さんは いますか。
… かばんが ありませんから、もう うちへ (____)と 思います。
例:
A:あした 暇(ひま)ですか。 (明天有空吗?)
B:あしたは 会社(かいしゃ)へ 行(い)かなければ なりません。 (我明天必须去公司。)
→ Bさんは あしたは (会社(かいしゃ)へ 行(い)かなければ ならない) と 言(い)いました。 (B 说:“明天必须去公司。”)
1)
A:桜(さくら)の 季節(きせつ)ですね。どこか お花見(はなみ)に 行(い)きますか。 (樱花季节到了。你会去哪里赏花吗?)
B:ええ、日曜日(にちようび) 家族(かぞく)と 吉野山(よしのやま)へ 行(い)きます。 (是的,星期天我会和家人去吉野山。)
→ Bさんは (______) と 言(い)いました。 (B 说:“日曜日 家族と 吉野山へ 行きます。”)
2)
A:この 本(ほん)、おもしろいですよ。 (这本书很有趣哦。)
B:そうですか。じゃ、貸(か)して ください。 (是吗?那,请借给我吧。)
→ Aさんは この 本(ほん)は (______)と 言(い)いました。 (A 说:“この 本は おもしろいです。”(这本书很有趣。))
3)
A:パーティーは にぎやかでしたか。 (聚会热闹吗?)
B:ええ、とても にぎやかでした。 (是的,非常热闹。)
→ Bさんは パーティーは (______)と 言(い)いました。 (B 说:“とても にぎやかでした。”(聚会非常热闹。))
4)
A:すみません。日曜日(にちようび)の 試合(しあい)を 見(み)に 行(い)く ことが できません。 (对不起。周日的比赛我不能去观看。)
B:そうですか。残念(ざんねん)です。 (是吗?真遗憾。)
→ Aさんは (______)と 言(い)いました。 (A 说:“すみません。日曜日の試合を見に行くことができません。”(对不起,我不能在周日去看比赛。))
例:
1)
2)
3)
4)
| あります | 暑いです |
| 試験です | 疲れました |
例:おなかが (すいた) でしょう?何か 食べませんか。
1)来月 京都で 有名な お祭りが (____)でしょう?
2)(____)でしょう? 少し 休みましょう。
3)(____)でしょう? エアコンを つけましょうか。
4)あしたは(____)でしょう? 早く 帰りましょう。

1)(____) キャプテン・クックは オーストラリアへ 行く まえに、カンガルーを 見た ことが ありませんでした。
2)(____) オーストラリアの 人は クックに 動物の 名前を 教えました。
3)(____) クックは オーストラリアの 人の ことばが わかりませんでした。
カンガルー Kangaroo。 この 動物の 名前を 知って いますか。 你知道这种动物的名字吗? 「カンガルー」です。 就是“Kangaroo”哦。 カンガルーの 名前について おもしろい 話が あります。 关于“Kangaroo”名字有个有趣的故事。 1770年に イギリスの キャプテン・クックは 船で オーストラリアへ 行きました。 1770年,英国的库克船长乘船来到澳大利亚。 そして、初めて この 動物を 見ました。 然后他第一次见到了这种动物。 クックは オーストラリアの 人に この 動物の 名前を 知りたいと 言いました。 库克向澳大利亚人询问这种动物的名字。 オーストラリアの 人は オーストラリアのことばで 「カンガルー(わたしは 知らない)」と 言いました。 澳大利亚人用他们的语言说“Kangaroo(我不知道)”。 ですから、クックは この 動物の 名前は 「カンガルー」だと 思いました。 所以,库克以为这种动物的名字就是“Kangaroo”。 それから、この 動物の 名前は 「カンガルー」に なりました。 从那以后,这种动物的名字就成了“Kangaroo”。 おもしろいですね。ほんとうだと 思いますか。 有趣吧。你觉得那是真的吗? |