自動詞を使った表現
性质/状态
结构
自動詞
说明
使用自动词表示性质、状态或能力作为一种自然状态,不强调施事者。
例句
1このかばんは軽くてたくさん入るので、旅行に便利だ。
这个包轻便又能装很多东西,所以很适合旅行。
2このマンガはよく売れている。人気があるのだろう。
这本漫画卖得很好,想必很有人气。
3「壊れやすいものですから、気をつけて運んでください」
「因为是易碎物,请小心搬运。」
4私の髪はパーマがかかりにくいんです。
我的头发不太容易烫卷。
5この包丁はよく切れる。
这把菜刀很锋利。
注意
1) 容易将自動詞和他動詞混淆。
→ 该形式用自動詞说明性质/状态(可能性、特征),不强调施事者。2) 常和表示“容易/难”“性质”的词搭配。
→ 例如:開きやすい、壊れやすい…通常是物的性质。3) 当有明确施事者时,通常用他動詞或其他结构。
→ 若要说“某人做了……”,就不要用描述状态的自動詞形式。