1.
ちょっと 待って ください。
कृपया अलिकति पर्खिनुहोस्।
2 .
荷物を 持ちましょうか。
म तपाईंको सामान बोकिदिऊँ?
3 .
ミラーさんは 今 電話を かけて います。
मिलरजी अहिले फोन गर्दै हुनुहुन्छ।
1.
ボールペンで 名前を 書いて ください。
यहाँ बलपेनले आफ्नो नाम लेखिदिनुहुन्छ?
… はい、わかりました。
…हो, हुन्छ।
2.
すみませんが、 この 漢字の 読み方を 教えて ください。
माफ गर्नुहोस्, कृपया यो कान्जी कसरी पढ्ने हो भनेर देखाइदिनुहोस्।
… それは 「じゅうしょ」ですよ。
…त्यो अक्षरलाई Juusho भनेर पढिन्छ।
3.
暑いですね。 窓を 開けましょうか。
धेरै गर्मी छ है। म झ्याल खोलिदिऊँ?
…すみません。お願いします。
…हो, धन्यवाद।
4.
駅まで 迎えに 行きましょうか。
म स्टेशनमा तपाईंलाई लिन जाउँ?
…タクシーで 行きますから、けっこうです。
…म ट्याक्सीमा जानेछु, त्यसैले आवश्यक छैन।
5 .
砂糖さんは どこですか。
सातोजी कहाँ हुनुहुन्छ?
…今 会議室で 松本さんと 話して います。
…अहिले उहाँ बैठक कोठामा मात्सुमोतोजीसँग कुरा गर्दै हुनुहुन्छ।
じゃ、また あとで 来ます。
त्यसो भए म पछि फेरि आउँछु।
6.
雨が 降って いますか。
पानी परिरहेको छ, हैन त?
…いいえ、降っていません。
…होइन, पानी परेको छैन।
1.
| V | ます形 | て 形 |
| I | か き ます い き ます いそ ぎ ます の み ます よ び ます かえ り ます か い ます ま ち ます か し ます | か い て *い っ て いそ い で の ん で よ ん で かえ っ て か っ て ま っ て か し て |
| II |
たべ ます |
たべ て |
| III |
き ます |
き て |
| 3. | 問題を | よんで | ください。 | |
| 答え | かいて | |||
| いそいで | ||||
| すみませんが、 | 塩 を | とって | ||
| 電話番号 を | おしえて | |||
| どうぞ、 | たくさん | たべて | ||
| ゆっくり | やすんで | |||
<<< अनुवाद >>>
कृपया प्रश्न पढ्नुहोस्।
कृपया उत्तर लेख्नुहोस्।
कृपया चाँडो गर्नुहोस्।
माफ गर्नुहोस्, कृपया नुनको डब्बा दिनुहोस्।
माफ गर्नुहोस्, कृपया मलाई फोन नम्बर बताइदिनुहोस्।
धेरै खानुहोस् है।
आरामले विश्राम गर्नुहोस्।
| 3. | てつだい | ましょうか。 |
| 迎えに | いき | |
| 窓を | しめ |
<<< अनुवाद >>>
म मद्दत गरूँ त?
म लिन जाउँ त?
म झ्याल बन्द गरूँ त?
| 4. | ミラーさんは 今 | レポート | を | よんで | います。 |
| テレビ | を | みて | |||
| 日本語 | を | べんきょうして | |||
| なに | を | して | いますか。 |
<<< अनुवाद >>>
श्री Miller अहिले प्रतिवेदन पढ्दै हुनुहुन्छ।
श्री मिलर अहिले टिभी हेर्दै हुनुहुन्छ।
श्री मिलर अहिले जापानी भाषा पढ्दै हुनुहुन्छ।
श्री मिलर अहिले के गर्दै हुनुहुन्छ?