1 2300円
2 2500円
3 2700円
4 2900円
ピザ屋で女の人が注文しています。女の人は、いくら払うことになりますか。
Ⓕ:あのー、持ち帰りでお願いしたいんですが。
Ⓜ:かしこまりました。では、ご注文をどうぞ。
Ⓕ:シーフードスペシャルのLサイズを1つと、あと、ナンバーワンサラダを3つください。
Ⓜ:はい。以上でよろしいでしょうか。
Ⓕ:はい。・・・あ、シーフードスペシャルは、半額のクーポンを使いたいんですが。
Ⓜ:かしこまりました。そうしましたら、ピザが半額で1800円、サラダが3つで900円、合計で2700円になります。
Ⓕ:あれ?持ち帰り割引が200円じゃないんですか。
Ⓜ:あ、大変失礼いたしました。お持ち帰り割引ですね。申し訳ありません。
Ⓕ:いえいえ。
女の人は、いくら払うことになりますか。
【正解】2
ピザ屋で女の人が注文しています。女の人は、いくら払うことになりますか。
피자 가게에서 여성이 주문하고 있습니다. 그 여자는 얼마를 지불하게 되나요?
Ⓕ:あのー、持ち帰りでお願いしたいんですが。
저기, 포장으로 부탁합니다.
Ⓜ:かしこまりました。では、ご注文をどうぞ。
알겠습니다. 그러면 주문 말씀해 주세요.
Ⓕ:シーフードスペシャルのLサイズを1つと、あと、ナンバーワンサラダを3つください。
시푸드 스페셜 L 사이즈 하나와, 그리고 넘버원 샐러드 3개 주세요.
Ⓜ:はい。以上でよろしいでしょうか。
네. 이상으로 괜찮으신가요?
Ⓕ:はい。・・・あ、シーフードスペシャルは、半額のクーポンを使いたいんですが。
네. ... 아, 시푸드 스페셜은 반값 쿠폰을 사용하고 싶은데요.
Ⓜ:かしこまりました。そうしましたら、ピザが半額で1800円、サラダが3つで900円、合計で2700円になります。
알겠습니다. 그러면 피자가 반값으로 1800엔, 샐러드 3개가 900엔, 합계 2700엔입니다.
Ⓕ:あれ?持ち帰り割引が200円じゃないんですか。
어? 포장 할인은 200엔 아닌가요?
Ⓜ:あ、大変失礼いたしました。お持ち帰り割引ですね。申し訳ありません。
아, 대단히 죄송합니다. 포장 할인 맞네요. 죄송합니다.
Ⓕ:いえいえ。
아니에요.
女の人は、いくら払うことになりますか。
여성은 얼마를 지불하게 됩니까?
【正解】2
【정답】2