1. 기본 구조
| 패턴 | 구조 | 구조 예 | 의미 |
|---|
| Nがほしいです | 명사 + が + ほしいです | 新しい靴がほしいです | N을 갖고 싶다 (물건에 대한 욕구) |
| ほしくない/ほしかった | 부정/과거 | 車はほしくないです | 원하지 않음/한때 원했음 |
| 〜がほしがる | 3인칭 '원하는 것처럼 보임' | 彼は休みをほしがっている | 다른 사람이 원함을 묘사함 |
| Vたい (관련) | Vます에서 ます를 빼고 + たいです | 日本へ行きたいです | V를 하고 싶다 (행동의 희망) |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- 소유/물질/상태에 대한 희망을 묘사: “나는 N을 원한다”. 주로 화자의 소망 표현에 사용된다.
- 듣는 사람의 희망을 직접 묻는 경우: 何がほしいですか。
- 3인칭의 소원을 말할 때는 주관적 판단을 피하기 위해 ほしがる/ほしがっている를 사용한다.
- ください (요청/부탁) 및 欲しいのですが… (정중한 요청 도입)와 구별된다.
3. 예문
- 私は新しいカバンがほしいです。
저는 새 가방을 갖고 싶습니다. - 今はお金より自由な時間がほしいです。
지금은 돈보다 여유 시간이 더 갖고 싶습니다. - 誕生日に何がほしいですか。
생일에 무엇을 원하세요? - 田中さんは車をほしがっています。
타나카 씨는 차를 원하고 있는 것 같습니다. - そんなに高い時計はほしくないです。
그렇게 비싼 시계는 원하지 않습니다. - 子どものころ、犬がほしかったです。
어렸을 때 저는 개를 갖고 싶었습니다.
4. 용법 및 뉘앙스
- 화자 자신의 희망을 표현할 때 가장 자연스럽게 사용한다; 다른 사람에 대해 말할 때는 강요를 피하기 위해 そうだ/らしい를 덧붙인다: 彼は新しいPCがほしいらしい。
- 정중한 요청에서는: 〜がほしいのですが、ありますか (…을 원하는데, 있습니까?).
- 동사(행동)에는 사용하지 않는다. V를 하고 싶을 때는 Vたい를 쓴다.
- ください와 비교: ください는 상대에게 주거나 해줄 것을 요청하는 표현; ほしいです는 자신의 원함을 드러내는 표현이다.
5. 비교 및 구별 및 유사 패턴
| 패턴 | 의미 | 차이점 | 간단 예 |
|---|
| Nがほしい | N을 갖고 싶다 | 화자에게 해당; 듣는 사람에게 직접 물어도 괜찮음 | 時間がほしい |
| Vたい | 동작을 하고 싶다 | 행동에 적용됨 | 休みたい |
| 〜てほしい | 다른 사람이 V를 해주길 원함 | 행동을 수행해 달라는 요구 | 手伝ってほしい |
| 〜がほしがる | 다른 사람이 N을 원하는 것처럼 보임 | 3인칭을 묘사, 보통 ている 형태 | 子どもはお菓子をほしがっている |
| Nをください | N을 주세요 | 직접적인 요구 행위 | 水をください |
6. 추가 주의사항
- 조사: 일반적으로 원함을 강조할 때 が를 사용한다; 구어에서는 N이 구체적인 취득/수령 대상일 경우 を도 들림: それをほしい (친근체).
- 격식: 欲しております (겸양/비즈니스)는 드물고 딱딱한 뉘앙스가 있어 보통은 ご希望です/ご入用です로 대신한다.
- 상사나 손님에게 직설적으로 사용하지 말 것: 대신 いただけますでしょうか, 〜をお願いできますか를 사용한다.
7. 변형 및 고정 관용구
- 一番ほしいもの: 가장 갖고 싶은 것.
- 〜がほしくてたまらない/しょうがない: ~을 몹시 원함.
- 〜がほしいくらいだ: ~을 원할 정도다 (과장).
- 〜がほしいわけではない: 꼭 ~을 원하는 것은 아니다.
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 주의점
- 동사에 ほしい를 쓰는 것: 틀림. 올바른 표현: Vたい 또는 〜てほしい.
- 3인칭의 원함을 ほしいです로 말하는 것은 자연스럽지 않다. ほしがる/ほしがっている/〜らしい를 사용하라.
- 조사 오류: 정형화된 문장에서는 Nがほしいです가 되어야 한다. 구어에서는 Nをほしい가 들릴 수 있으나 시험에서는 권장하지 않는다.
- 요청의 뉘앙스 혼동: “水がほしいです”는 단지 표현일 뿐; 정중하게 요청하려면 “水をいただけますか”.