1. 기본 구조
| 형태 | ~てはいけない 구성 | 구조 예시 | 비고 |
|---|
| 금지(격식적) | Vて+は+いけない/いけません | ここでタバコを吸ってはいけません。 | 표지/규정, 정중함: ~いけません. |
| 금지(중립적) | Vて+は+いけない | そんなことをしてはいけない。 | 일반적으로 사용. |
| 구어 | Vちゃ(では)+いけない/だめ | 遅れちゃいけない。 入っちゃだめ。 | 친근한 표현; ~だめ가 더 부드럽다. |
| 더 격식적 | Vて+は+ならない | 約束を破ってはならない。 | 문어체/법 규정. |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- 금지를 나타냄: V하는 행위를 해서는 안 된다.
- 변형에 따라 중립적에서 강한 어조까지 다양함; 내규·규칙·주의에 사용됨.
- 정중한 요청 “부디 …하지 마세요”(~ないでください)와 다름: ~てはいけない는 금지/불허의 의미를 가짐.
3. 예문
- ここで写真を撮ってはいけません。
여기에서 사진을 찍으면 안 됩니다. - 人をからかってはいけない。
다른 사람을 놀리면 안 됩니다. - 約束は破ってはならない。
약속을 어겨서는 안 됩니다. - 危ないから、線の内側に入っちゃだめ。
아주 위험하니 선 안으로 들어가지 마세요. - 部外者を入れてはいけません。
외부인을 들여보내면 안 됩니다. - 授業中に携帯を使ってはいけない。
수업 시간에는 휴대전화를 사용하면 안 됩니다.
4. 사용법 및 어감
- 내규/표지에 사용: ~てはいけません/~てはならない.
- 일상 대화에서 사용: ~ちゃだめ/~ちゃいけない (상황과 상대에 따라 부드럽거나 강함).
- 너무 무겁지 않게 정중하게 말할 때는 ~ないでください로 대신할 수 있다.
- 절대적 강조: ~てはならない (딱딱함, 권위적/규칙적).
5. 비교 및 구별, 유사 패턴
| 패턴 | 의미 | 차이점 | 짧은 예 |
|---|
| ~てはいけない | 금지/해선 안 됨 | 표준적, 자주 사용됨. | 入ってはいけない。 |
| ~てはならない | 절대적 금지 | 격식적, 규범적. | 守らねばならない規則。 |
| ~ちゃだめ | 하지 마/하면 안 됨 | 구어체, 친근함. | 触れちゃだめ。 |
| ~ないでください | 정중한 부탁 | 정중한 요청, 금지보다 부드럽다. | ここで話さないでください。 |
| ~ないといけない | 해야 함 | 의미가 다름(의무), 형태 때문에 혼동하기 쉬움. | 急がないといけない。 |
| ~べきではない | 하지 않는 편이 좋음 | 도덕적/일반적 평가, 절대적 금지는 아님. | 人を責めるべきではない。 |
6. 확장 메모
- 허가를 구할 때 사용하는 것은 자연스럽지 않음 (×「入っちゃいけませんか?」). 허가를 구할 때는 ~てもいいですか。
- ~てはいけない의 부정은 '허용됨'(→ ~てもいい)이지 '해야 한다'가 아니다.
- て 앞의 동사의 부정형: 飲まないではいけない는 '마시지 말아야 한다'라는 뜻으로, 전혀 다르다.
7. 변형 및 고정 구문
- Vてはならない(매우 격식적)
- Vちゃいけない/Vちゃだめ(구어체)
- 規則でVてはいけない/Vてはいけないことになっている(규정상 금지되어 있다)
- 人にVてはいけない(누구와/누구에게 ... 해서는 안 된다)
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- ~ないといけない(해야 한다)와 혼동하기 쉬움. 형태는 “いけない”와 비슷하지만 의미는 반대임.
- 일상 대화에서 ~てはならない를 쓰면 너무 딱딱함.
- は를 빼먹지 말 것: ×「していけない」 → 올바름: してはいけない.
- 정중도 수준을 잘못 선택하지 말 것: 낯선 사람에게는 ~てはいけません/~ないでください를 사용해야 함.