1. 기본 구조
| 형태/목적 | ~られる로 구성 | 구조 예문 | 참고 |
|---|---|---|---|
| 피동형 (受身) | 五段動詞: V-う → V-あ + れる 一段動詞: V-る → V-られる 不規則: する→される / 来る→来られる(こられる) | 読む→読まれる 書く→書かれる 食べる→食べられる | 행위를 일으키는 주체는 に / によって를 사용한다. '폐를 끼치다' (迷惑の受身) 표현이 매우 흔하다. |
| 가능 (可能・ポテンシャル) | 一段動詞: V-る → V-られる 五段動詞: V-う → V-え + る(られる를 사용하지 않는다) | 食べる→食べられる 見る→見られる 読む→読める | 一段 동사의 경우 형태가 피동과 겹친다. 구어체 축약: 食べれる, 見れる (비격식) |
| 자연발생/억제하기 어려움 (自発) | V-られる (일부 감정/지각 동사) | 思い出される, 感じられる, 考えられる | ‘자연스럽게 …/…라고 느껴지다’를 나타내며, 명확한 의도가 없다. |
| 존경어 (尊敬) | 五段: V-れる / 一段: V-られる / 来る: 来られる / する: される | 行かれる, 読まれる, 来られる, 召し上がられる | 격식적이다. 비즈니스에서는 자연스럽게 하려면 보통 お/ご~になる로 대체한다. |
2. 주요 의미 및 상세 분석
- Bị động: Chủ thể nhận tác động. Gồm:
- 직접 피동: 私は先生に褒められた (저는 칭찬을 받았다).
- 간접 피동/번거로움 (迷惑의受身): 雨に降られて困った (비 때문에 곤란했다).
- 소유의 피동: 私は子どもに泣かれた (아이의 울음 때문에 괴로웠다).
- 가능: 능력, 가능/불가능 조건. 一段와 형태가 겹치면 피동과 혼동되기 쉽다; 문맥, 주어(が), 보어로 구분한다.
- 자발적: 자연스럽게 생각/기억/느끼다. '의도가 없음' 뉘앙스.
- 존경어: 주체(상위자)를 V-れる/られる로 높임. “二重敬語” 형태의 과용을 피하라.
3. 예문
- 私は先生に褒められた。
저는 선생님께 칭찬받았다. - 大雨に降られて、試合が中止になった。
폭우 때문에 경기가 취소되었다. - この辛さは食べられない。
이 매운맛은 저는 먹을 수 없다. - ふるさとが自然と思い出される。
고향이 자연스럽게 떠오른다. - 部長は何時ごろ来られますか。
과장님은 몇 시쯤 도착하십니까? - 日本語では目的語が主語になられることがある。
일본어에서는 때때로 목적어가 수동형에서 주어가 되는 경우가 있다.
4. 용법 및 뉘앙스
- Bị động:
- 행위자: N + に/によって + V-られる. によって는 중립적/객관적일 때 사용한다 (発見される, 建設される).
- 주제는 보통 영향을 받는 대상이며, は/が를 사용한다.
- Khả năng:
- 一段의 경우: 食べられる (먹을 수 있다). 구어체: 食べれる (격식 있는 글에서는 피함).
- 五段의 경우 V-える를 사용: 読める, 書ける (読まれる를 능력 표현으로 사용하지 않는다).
- 가능 문장에서는 목적어가 を→が로 바뀌는 것이 보통이다: 日本語が話せる。
- 자발적: 보통 自然に/ふと/どうしても와 함께 사용된다: ふと昔が思い出される。
- 존경어: 자연스럽게 하기 위해 보통 お/ご~になる로 바꾼다: お読みになります(=読まれる)。
5. 비교 및 구분 및 유사 표현
| 패턴 | 의미 | 핵심 차이점 | 짧은 예 |
|---|---|---|---|
| V-られる (可能) | 할 수 있음 | 더 격식적/표준적; 一段와 피동형이 동일한 경우 | 日本語が話せる/話せます |
| V-ことができる | 할 수 있음 | 객관적/형식적; サ変와 잘 어울림: 勉強することができる | 予約することができる |
| お/ごV-になる | 존경어 | 비즈니스에서 더 자연스럽다 | 社長はお読みになります |
| ~られてしまう | 피동 + 아쉬움/후회 | 불리한 감정을 강조함 | 雨に降られてしまった |
6. 추가 설명
- 一段와 관련된 피동/가능의 모호성은 문맥과 조사로 해소한다: 魚が食べられる(가능)vs 魚は猫に食べられる(피동).
- 来れる (これる)은 능력 표현의 来られる (こられる)의 구어체이다; 격식 있는 글에서는 피한다.
- “二重敬語”는 피하라: 召し上がられる는 일반적으로 과도하게 여겨진다; 召し上がる를 사용하라.
- 뉴스/학술은 によって를 사용한 객관적 피동을 선호한다: この星は1950年に発見された。
7. 변형 및 고정 표현
- 迷惑の受身: 子どもにガラスを割られて困った。
- 自発型: 涙がこぼれる → 涙がこぼれるように感じられる。
- 使役受身: ~させられる (강제로 시킴/강요당함): 残業させられた。
- ~られない: 할 수 없음/피동이 아님: 忘れられない思い出。
8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정
- 五段의 가능 표현을 혼동: 読まれる (피동) ≠ 読める (가능).
- 가능 문장에서 を를 사용: 日本語を話せる → 日本語が話せる를 사용하는 것이 더 자연스럽다.
- 모든 상황에서 존경어로 ~られる를 남용하지 마라; 기업에서는 お/ご~になる를 사용하라.
- に와 によって의 혼동: 특정한 사람에는 に, 발명/작품 등에는 によって를 사용한다.