~つつある – ~하는 중이다 / 점점 ~해지고 있다

1. 기본 구조

의미구문구문 예시비고
점차, 점점, 진행 중인 과정Vます에서 ます를 빼고 + つつあるつつあるわりつつある문어체, 뉴스; 진행의 연속성을 강조
부정Vます + つつある + ない (잘 쓰이지 않음)うしなわれつつある文化ぶんかすくなくない직접적인 부정보다는 형용사/평가 표현과 결합하는 경우가 많다.
제한순간동사에는 사용하지 않음× につつある (특수하게 '임종' 의미로만 사용)서서히 변화하는 동사 우선: える、る、すすむ、ひろがる

2. 주요 의미 및 상세 분석

  • 현재 진행 중이며 앞으로도 계속될 가능성이 있는 추세/변화를 나타냄.
  • 도달한 상태가 아니라 '진행 중인 과정'을 나타냄.
  • 학술어, 언론, 보고서 등에서 자주 등장: 객관적이고 격식적임.
  • 변화 동사와 자주 사용: える、る、ひろがる、すすむ、ふかまる、よわまる、安定あんていする(しつつある).

3. 예시

  • 都市とし人口じんこうつつある
    도시 지역의 인구가 점차 증가하고 있다.
  • オンライン教育きょういく需要じゅようたかまりつつある
    온라인 교육 수요가 점차 증가하고 있다.
  • 絶滅ぜつめつ危機ききにあるたね年々ねんねんつつある
    멸종 위기에 처한 종들이 해마다 점차 줄어들고 있다.
  • はたらかた多様たようつつある
    업무 방식이 점차 다양화되고 있다.
  • 伝統でんとう行事ぎょうじへの関心かんしんうすつつある
    전통 축제에 대한 관심이 점점 희미해지고 있다.
  • 景気けいき回復かいふくつつあるが、油断ゆだんはできない。
    경제는 서서히 회복되고 있으나 방심할 수 없다.

4. 사용법 및 뉘앙스

  • 객관적인 뉘앙스, 추세 묘사; 친밀한 회화에서는 잘 쓰지 않음.
  • 시간 데이터/그래프와 잘 어울림: 増加ぞうかしつつある傾向けいこう低下ていかしつつある割合わりあい.
  • 명령, 의지, 권유에는 사용하지 않음.
  • 주로 부사나 시간 표현과 함께 사용: ますます、徐々じょじょに、次第しだいに、年々ねんねん徐々じょじょに~しつつある.

5. 비교 및 구별 및 유사 패턴

패턴내용차이점간단한 예
Vます + つつある점차적(진행 과정)격식적, 객관적 추세ひろがりつつある
Vている진행 중(계속)포괄적 성격; 변화 추세를 강조하지 않음れている
V-つつA를 하면서 B도 함; 동시 또는 양보의미가 다름; 동시적이거나 양보적かんがえつつすす
徐々じょじょに/次第しだいに + V점차부사; つつある와 결합 가능徐々じょじょ回復かいふくしつつある
Vつつ + ある (잘못된 형식)끼워 넣지 말 것; 올바른 형태는 Vます + つつある× すすみつつ+ある

6. 추가 설명

  • 명사화와 함께 자주 사용: ~しつつある+N (れい: 変化へんかしつつある社会しゃかい, うしなわれつつある文化ぶんか).
  • 평가와 결합: ~しつつある一方いっぽうで、~/~しつつあるが、~ (대립을 제시).
  • 신문 제목에서는: 「~がひろがりつつある」 간결하고 중립적이며 읽기 쉬움.

7. 변형 및 고정 표현

  • ひろがりつつある/えつつある/りつつある/すすみつつある/わりつつある/よわまりつつある/ふかまりつつある
  • ~しつつある状況じょうきょう/~しつつある傾向けいこう/~しつつある問題もんだい
  • 徐々じょじょに/次第しだいに/年々ねんねん着実ちゃくじつに + Vます + つつある

8. 자주 하는 실수 및 JLPT 함정

  • 잘못된 구조: × V辞書じしょけい+つつある → 올바른 형태: Vます(ます를 빼고)+つつある.
  • 순간동사에 사용: × 到着とうちゃくしつつある (예: '가는 중'을 말할 때는 到着とうちゃくけてすすんでいる를 쓰는 편이 낫다).
  • Vている와 혼동: つつある는 변화 추세를 강조하며 단순한 진행 상태만을 말하지 않음.
  • JLPT 문제는 보통 격식체 식별과 변화 동사와의 결합을 묻는다.

진행 / 상태