1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
1)
2)
3)
4)
5)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | この 辞書、買ったんですか。 이 사전, 산 거예요? |
| 男: | いいえ、先生に いただいたんです。 아니요, 선생님께 받았어요. |
とても いい 辞書です。 아주 좋은 사전이에요. | |
| 女: | そうですか。よかったですね。 그래요? 좋네요. |
| ★ | 男の 人は 先生に 辞書を もらいました。 남자는 선생님께 사전을 받았어요. |
| 정답 | d |
2)
| 女: | パワー電気の シュミットさんを 知って いますか。 Power 전력 회사의 슈미트 씨를 아세요? |
| 男: | ええ。課長が 紹介して くださいました。 네. 팀장님이 저에게 소개해 주셨어요. |
| 女: | おもしろい 方でしょう。 재미있는 분이겠네요. |
| 男: | ええ。とても 元気な 方ですね。 네. 아주 활기찬 분이에요. |
| ★ | 男の 人は 課長に シュミットさんを 紹介しました。 남자는 팀장님에게 슈미트 씨를 소개했어요. |
| 정답 | s |
3)
| 女: | 田中さんは お正月に お子さんに 何か あげるんですか。 다나카 씨는 설날에 아이에게 무엇을 줄 거예요? |
| 男: | ええ、お年玉を やります。 아, 세뱃돈이요. |
| 女: | お年玉? 세뱃돈이요? |
| 男: | お金を 袋に 入れて やるんです。 돈을 봉투에 넣어서 줘요. |
| 女: | そうですか。中国と 同じですね。 그래요? 중국이랑 비슷하네요. |
| ★ | 中国の 子どもは お正月に お金を もらいます。 중국 아이들은 설에 세뱃돈을 받아요. |
| 정답 | d |
4)
| 女: | ワット先生、ちょっと お願いが あるんですが … 。 와트 선생님, 조금 부탁드릴 게 있는데요…. |
| 男: | はい、何ですか。 그래, 무슨 일이니? |
| 女: | 実は 英語で 手紙を 書いたんですが、ちょっと 見て いただけませんか。 사실 영어로 편지를 한 통 썼는데, 좀 봐 주실 수 있을까요? |
| 男: | いいですよ。 그럼요. |
… ずいぶん まちがいが ありますね。 실수가 꽤 많네요. | |
| ★ | ワットさんは 学生の 手紙を 見て あげました。 왓트 씨가 학생들에게 보낼 편지를 봤어요. |
| 정답 | d |
5)
| 男: | もう 遅いから、うちまで 送るよ。 늦었으니까 집까지 데려다 줄게요. |
| 女: | ありがとう。 감사합니다. |
| —————————– | |
| 男: | 送って くれて、どうも ありがとう。 데려다 줘서 고마워요. |
きょうは とても 楽しかった。 오늘 정말 즐거웠어요. | |
| 女: | 僕も。じゃ、また。 저도요. 그럼 내일 또 봐요. |
| ★ | 女の 人は 男の 人に うちまで 送って もらいました。 여자는 남자가 집까지 데려다 줬어요. |
| 정답 | d |
例(れい):母(はは)の 誕生日(たんじょうび)に わたしは 母(はは)に 花(はな)を ( a.くれました、b.あげました )。
1) わたしは 松本さんに お祝(いわ)いを ( a.いただきました、b.くださいました )。
2) 花(はな)に 水(みず)を ( a.やる、b.くれる )のを 忘(わす)れました。
3) 自転車が 壊れたので、兄(あに)に 修理(しゅうり)して ( a.くれました、b.もらいました )。
4) 課長が わたしを 迎えに 来(き)て ( a.くださいました、b.いただきました )。
5) わたしは 祖父に 昔(むかし)の 話(はなし)を して ( a.いただきました、b.もらいました )。
例:冷蔵庫の 故障は 直りましたか。
… ええ。電気屋が すぐ 見に 来て くれました。
1)その 本、図書館で 借りたんですか。
… いいえ。課長が ______んです。
2)ゆうべは タクシーで 帰ったんですか。
… いいえ、課長に 車で ______。
3)おいしい ケーキですね。
… ありがとう ございます。祖母が ______んです。
4)もう 箱根へは 行きましたか。
… ええ。先週 先生が ______。
|
見ます |
説明します |
|
かきます |
手伝います |
例:サイズが 合わないんですが、取り替えて くださいませんか。
1)レポートを 書いたんですが、ちょっと ______ くださいませんか。
2)荷物を 運ばなければ ならないんですが、______ くださいませんか。
3)日本語が よく わからないんですが、英語で ______ くださいませんか。
4)市役所へ 行きたいんですが、地図を ______ くださいませんか。
例:わたしは 友達 ( に ) 本を 貸して もらいました。
1)珍しい 指輪ですね。
… ええ。誕生日に 姉 (____) くれたんです。
2)息子さんは 本が 好きですか。
… ええ。小さい とき、よく 息子 (____) 本を 読んで やりました。
3)どうして 遅かったんですか。
… 知らない おばあさん (____) 駅まで 連れて 行って あげたんです。
4)娘さんは いつも 一人で 宿題を しますか。
… いいえ。時々 わたし (____) 娘の 宿題 (____) 見て やります。

다음 질문에 답하세요:
1)太郎は どうして かめを 助けて やりましたか。
… ______。
2)太郎は かめと いっしょに どこへ 行きましたか。
… ______。
3)太郎は どのくらい 海の 中に いましたか。
… ______。
4)お土産の 箱の 中身は 白い 煙でした。白い 煙は 何だと 思いますか。
… ______。
浦島 太郎<日本の 昔話> 일본 옛이야기 - 우라시마 타로. 昔、ある 所に 浦島 太郎と いう 若い 男が いました。 옛날 어느 곳에 우라시마 타로라는 젊은 남자가 있었어요. ある 日 太郎は 子どもたちに いじめられて いる かめを 助けて やりました。 어느 날 타로는 아이들에게 괴롭힘을 당하던 거북이를 도와주었어요. かめは 「助けて いただいて、ありがとう ございました」と 言って、太郎を 海の 中のお城へ 連れて 行って くれました。 거북이는 “도와줘서 고마워.”라고 말하고 타로를 바닷속 궁전으로 데려갔어요. そこには とても きれいで、優しい お姫様が いました。 그곳은 아주 아름답고 공주님이 있었어요. 太郎は 毎日 楽しく 暮らして いましたが、うちへ 帰りたく なりました。 타로는 매일 즐거웠지만 점점 집에 돌아가고 싶어졌어요. 帰る とき、お姫様は お土産に 箱を くれました。 돌아갈 때 공주가 선물이라며 상자 하나를 주었어요. でも、絶対に 箱を 開けては いけないと 言いました。 하지만 상자는 절대로 열어 보지 말라고 했어요. 太郎は 陸へ 帰りましたが、どこにも うちは ありませんでした。 타로가 육지로 돌아와 보니 집이 어디에도 없었어요. 道で 会った 人が 300年ぐらいまえに 浦島太郎の うちが あったと 教えて くれました。 길에서 만난 사람들이 이곳엔 300년 전에 우라시마 타로의 집이 있었다고 알려 주었어요. 太郎は 悲しく なって、お土産の 箱を 開けました。 타로는 슬퍼져서 그 상자를 열어 보았어요. すると、中から 白い 煙が 出て、太郎は 髪が 真っ白な おじいさんに なりました。 그 순간 상자 안에서 하얀 연기가 뿜어져 나오고, 타로는 순식간에 백발의 노인이 되고 말았어요. |