みんなの日本語 제15과 – 25 독해 – 고등학교 생활

여행이나 주말 활동 같은 과거 경험에 관한 내용입니다. 학습자는 간단한 회상문을 읽으며 과거 경험을 구별하고 문맥에서 감정을 추론하는 연습을 합니다.

어휘

しょうがっこ
小学校
초등학교
ちゅうがっこ
中学校
중학교
~かん
~間
~동안(기간)
ぎむきょういく
義務教育
의무교육
ちゅうがくせい
中学生
중학생
~いじょう
~以上
~이상
こうこうせい
高校生
고등학생
でます
出ます
나오다
せいふく
制服
교복
かみがた
髪型
헤어스타일
じゆう「な]
自由「な]
자유로운
クラブ
동아리
せいと
生徒
학생
きそく
規則
규칙
そめます
染めます
염색하다
ピアスをします
피어싱을 하다
けしょうをします
化粧をします
화장하다
かたち
형태;모양
かえます
変えます
바꾸다
ていじせいこうこう
定時制高校
정시제 고등학교;야간 고등학교
いろ
색;색깔
しょうかいします
紹介します
소개하다
こうこうせい
高校生
고등학생
ききます
聞きます
듣다;묻다
まあ
글쎄;음
むかいとう
無回答
무응답;응답 없음
ふだん
普段
평소;보통
ほとんど
거의;대부분
いじょう
以上
이상;끝(발언 마침)
クラブ
동아리;클럽
はいります
入ります
들어갑니다;가입합니다
たいいくけい
体育系
체육 계열;운동부
ぶんかけい
文化系
문화 계열;문화부
しょうらい
将来
장래;미래
りゅうがくします
留学します
유학하다
どちらかといえば
어느 쪽인가 하면
やく
がっこうせいど
学校制度
학교 제도
だいがくいん
大学院
대학원
はくしかてい
博士課程
박사 과정
しゅうしかてい
修士課程
석사 과정
たんきだいがく
短期大学
단기대학
せんもんがっこう
専門学校
전문학교
こうとうせんしゅうがっこう
高等専修学校
고등전문학교
ぎむきょういく
義務教育
의무 교육
ちゅうがっこう
中学校
중학교
しょうがっこうせい
小学校
초등학교

읽기

高校こうこう

 日本にほんでは 小学校しょうがっこうと 中学校ちゅうがっこうの 9年間ねんかんは 義務教育ぎむきょういくです。 高校こうこうは 義務教育ぎむきょういくでは ありませんが、 中学生ちゅうがくせいの 97%以上いじょうが 高校こうこうきます。 3ねん 勉強べんきょうします。 高校生こうこうせいの 50%ぐらいが 大学だいがくきます。

 わたしは 去年きょねん 高校こうこうを ました。 わたしの 高校こうこうは 制服せいふくが ありません。 髪型かみがたも 自由じゆうです。 クラブが たくさん あります。 わたしは サッカーを して いました。 アルバイトも しました。 高校生活こうこうせいかつは たのしかったです。

 わたしの いもうとは いま おんな生徒せいとだけの 高校こうこうへ っています。 規則きそくが たくさん あります。 かみを めては いけません。 ピアスや 化粧けしょうを しては いけません。 制服せいふくの かたちを えては いけません。 アルバイトを しては いけません。

 となりの うちの ひとは 定時制ていじせい高校こうこうへ っています。 ひるは パンはたらいてますから、よる 勉強べんきょうして います。 だいたい 午後ごご 5時半じはんから 9時半じはんまでです。 4ねん 勉強べんきょうします。 定時制高校ていじせいこうこうには いろいろな 生徒せいとが います。 髪型かみがたや 化粧けしょうなどの 規則きそくは ありません。 ときどき 生徒せいとより 先生せんせいの ほうが わかいです。 いま、 定時制ていじせい高校こうこうは とても すくないです。


질문에 답하세요

I 1. わたしの 高校(こうこう)→A  妹(いもうと)の 高校(こうこう)→B 定時制(ていじせい)高校(こうこう)→C

   Aですか、Bですか、Cですか。minna 25 bai doc hieu Bai 15 - 1

 2. れい1:(〇) わたしの 高校こうこうは 制服せいふくが ありません。

   れい2:(✕) いもうとの 高校こうこうの 生徒せいとは アルバイトを してもいいです。

   1)( )いもうとの 高校こうこうの 生徒せいとは かみいろを えてはいけません。

   2)( ) わたしの 高校こうこうの 生徒せいとは アルバイトを してもいいです。

   3)( ) 定時制ていじせい高校こうこうは 日本にほんに たくさん あります。

II   1. あなたの くに 小学校しょうがっこう、 中学校ちゅうがっこう高校こうこうは 何年なんねん 勉強べんきょうしますか。

   2. あなたの 高校こうこうを 紹介しょうかいしてください。

정답 & 해석

高校こうこう

고등학교.

 
日本にほんでは 小学校しょうがっこうと 中学校ちゅうがっこうの 9年間ねんかんは 義務教育ぎむきょういくです。
일본에서는 초등학교와 중학교의 9년이 의무교육이다.
高校こうこうは 義務教育ぎむきょういくでは ありませんが、 中学生ちゅうがくせいの 97%以上いじょうが 高校こうこうきます。
고등학교는 의무교육이 아니지만 중학생의 97% 이상이 고등학교에 진학한다.
3ねん 勉強べんきょうします。
3년제이다.
高校生こうこうせいの 50%ぐらいが 大学だいがくきます。
고등학생의 약 50%가 대학에 진학한다.

 
わたしは 去年きょねん 高校こうこうを ました。
저는 작년에 고등학교를 졸업했다.
わたしの 高校こうこうは 制服せいふくが ありません。
제 고등학교에는 교복이 없었다.
髪型かみがたも 自由じゆうです。
헤어스타일도 자유로웠다.
クラブが たくさん あります。
동아리가 많았다.
わたしは サッカーを して いました。
저는 축구를 했다.
アルバイトも しました。
아르바이트도 했다.
高校生活こうこうせいかつは たのしかったです。
고등학교 시절은 즐거웠다.

 
わたしの いもうとは いま おんな生徒せいとだけの 高校こうこうへ っています。
제 여동생은 지금 여자고등학교에 다닌다.
規則きそくが たくさん あります。
규칙이 많다.
かみを めては いけません。
머리 염색을 하면 안 된다.
ピアスや 化粧けしょうを しては いけません。
귀걸이를 하거나 화장하면 안 된다.
制服せいふくの かたちを えては いけません。
교복을 변형하면 안 된다.
アルバイトを しては いけません。
아르바이트를 하면 안 된다.

 
となりの うちの ひとは 定時制ていじせい高校こうこうへ っています。
옆집 사람은 지금 정시제 고등학교에 다닌다.
ひるは パンはたらいてますから、よる 勉強べんきょうして います。
낮에는 빵집에서 일해서 저녁에 학교에 간다.
だいたい 午後ごご 5時半じはんから 9時半じはんまでです。
보통 저녁 5시 30분부터 9시 30분까지다.
4ねん 勉強べんきょうします。
4년제이다.
定時制高校ていじせいこうこうには いろいろな 生徒せいとが います。
정시제 고등학교에는 다양한 학생들이 있다.
髪型かみがたや 化粧けしょうなどの 規則きそくは ありません。
머리 모양이나 화장 같은 규정이 없다.
ときどき 生徒せいとより 先生せんせいの ほうが わかいです。
교사가 학생보다 더 어린 경우도 있다.
いま、 定時制ていじせい高校こうこうは とても すくないです。
지금은 정시제 고등학교가 매우 적다.

I 1. わたしの 高校こうこう→A  いもうとの 高校こうこう→B 定時制ていじせい高校こうこう→C
나의 고등학교 → A 여동생의 고등학교 → B 정시제 고등학교→C

   Aですか、Bですか、Cですか。
A일까, B일까, C일까?
minna 25 bai doc hieu Bai 15 - 1

정답: 1) A 2) C 3) B 4) A 5) C

  2. れい1:(〇) わたしの 高校こうこうは 制服せいふくが ありません。
예 1: 제 고등학교에는 교복이 없다. (맞음)

    れい2:(✕) いもうとの 高校こうこうの 生徒せいとは アルバイトを してもいいです。
예 2: 여동생이 다니는 고등학교 학생들은 아르바이트를 해도 된다. (틀림)

    
1)(〇) いもうとの 高校こうこうの 生徒せいとは かみいろを えてはいけません。
여동생이 다니는 고등학교에서는 학생들이 머리 염색을 하면 안 됩니다.

    
2)(〇) わたしの 高校こうこうの 生徒せいとは アルバイトを してもいいです。
제가 다니는 고등학교에서는 학생들이 아르바이트를 해도 됩니다.

    
3)(✕) 定時制ていじせい高校こうこうは 日本にほんに たくさん あります。
일본에는 정시제 고등학교가 많습니다.

II   1. あなたの くに 小学校しょうがっこう、 中学校ちゅうがっこう高校こうこうは 何年なんねん 勉強べんきょうしますか。
여러분의 나라에서는 초등학교, 중학교, 고등학교를 각각 몇 년 동안 다니나요?

 
  2. あなたの 高校こうこうを 紹介しょうかいしてください。
여러분의 고등학교를 소개해 보세요.

보충

日本にほん高校生(こうこうせい)()きました

1.学校(がっこう)は (たの)しいですか。

2.ふだん 学校(がっこう)の (そと)で 1(にち)に どのくらい 勉強(べんきょう)しますか。

3.学校(がっこう)で どんな クラブに (はい)って いますか。

4.将来(しょうらい) 留学(りゅうがく)したいですか。

(れい)(〇)高校生(こうこうせい) 100にん)の (なか)で 95にん)は 学校(がっこう)生活(せいかつ)が ()きです。

1.( )高校生(こうこうせい)の (やく) 30%が ふだん 学校(がっこう)の (そと)で 勉強(べんきょう)しません。

2.( )高校生(こうこうせい)は 体育(たいいく)(けい)クラブより 文化(ぶんか)(けい)クラブの ほうが ()きです。

3.( )高校生(こうこうせい)の (やく) 70%は 将来(しょうらい) 外国(がいこく)で 勉強(べんきょう)したいです。

정답 & 해석

1.学校(がっこう)は (たの)しいですか。

학교생활은 즐겁습니까?
매우 즐겁다.
조금 즐겁다.
그다지 즐겁지 않다.
전혀 즐겁지 않다.
모름 ・ 무응답

2.ふだん 学校(がっこう)の (そと)で 1(にち)に どのくらい 勉強(べんきょう)しますか。

보통 학교 수업 외에 공부를 얼마나 하나요?
거의 공부하지 않는다.
약 30분.
약 1시간.
약 2시간.
약 3시간.
약 4시간.
5시간 이상.

3.学校(がっこう)で どんな クラブに (はい)って いますか。

학교에서 어떤 동아리에 참여하고 있나요?
체육 동아리에 참여한다.
문화 동아리에 참여한다.
참여하지 않는다.
모름 ・ 무응답

4.将来(しょうらい) 留学(りゅうがく)したいですか。

앞으로 유학하고 싶습니까?
유학하고 싶다.
대체로 유학하고 싶다.
대체로 유학하고 싶지 않다.
유학하고 싶지 않다.
모름 ・ 무응답

(れい)(〇)高校生(こうこうせい) 100にん)の (なか)で 95にん)は 学校(がっこう)生活(せいかつ)が ()きです。
예: 고등학생 100명 중 95명이 학교생활을 좋아한다.

1.(〇)高校生(こうこうせい)の (やく) 30%が ふだん 学校(がっこう)の (そと)で 勉強(べんきょう)しません。
약 30%의 고등학생은 보통 학교 밖에서는 공부하지 않는다.

2.(✕)高校生(こうこうせい)は 体育(たいいく)(けい)クラブより 文化(ぶんか)(けい)クラブの ほうが ()きです。

고등학생들은 스포츠 동아리보다 문화 동아리를 더 선호한다.

3.(✕)高校生(こうこうせい)の (やく) 70%は 将来(しょうらい) 外国(がいこく)で 勉強(べんきょう)したいです。
약 70%의 고등학생은 앞으로 해외 유학을 하고 싶어 한다.