99. ~とか

~とか
…라고 들었다
구조
[N/V/A] 기본형 + とか
설명
전해 들은 정보나 확실하지 않은 내용을 전할 때 사용, 대화에서 자주 씀.
예문
「내일 영어 수업은 쉽다고 들었는데, 정말?」
어머님이 입원하셨다고 들었습니다。 상태는 어떠신가요。 편지
역에서 인명사고가 났다고 해서 전철이 멈추어 지각하고 말았다。
규슈 지방은 올해 비가 적다고 한다。 물 부족이 걱정이다。
*「아까 하라다 씨라고 하는 분에게서 전화가 왔습니다」
참고
1) ~という/~って와 혼동하기 쉽다. → ~とか는 들은 정보이지만 확실하지 않거나 애매하게 인용할 때 자주 쓴다.2) 회화나 서간에서 자주 보인다. → '…라고 들었다'라는 가벼운 뉘앙스로 확언하지 않는다.3) 정보원이 확실할 때는 쓰지 않는다. → 더 확실히 전하고 싶다면 ~ということだ/~そうだ를 쓴다.