99. ~とか

~とか
narinig na … (di tiyak)
Istruktura
[N/V/A] karaniwang anyo + とか
Paliwanag
Ginagamit upang magpahayag ng naiulat o di-tiyak na impormasyon; karaniwan sa pag-uusap.
Halimbawa
「Narinig ko raw na walang klase sa Ingles bukas, totoo ba?」
Narinig kong naospital ang inyong ina. Kumusta ang kanyang kalagayan? Liham
Huminto ang tren dahil daw may nangyaring aksidenteng may nasangkot na tao sa estasyon, kaya nahuli ako.
Sinasabing kakaunti raw ang ulan sa 九州地方 ngayong taon. Nag-aalala ako tungkol sa kakulangan sa tubig.
*「Kanina, may tumawag mula sa isang taong sinasabing 原田さん」
Paalala
1) Madaling malito sa ~という/~って. → ~とか ay karaniwang ginagamit para magpahayag ng impormasyong narinig ngunit hindi tiyak, o malabong pagsipi.2) Madalas makita sa pag-uusap/korespondensya. → May bahid na “narinig ko na…”, hindi pagtitiyak.3) Hindi ginagamit kapag tiyak ang pinagmulan ng balita. → Kung gustong magpahayag nang mas tiyak, gamitin ang ~ということだ/~そうだ.