1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
1)
2)
3)
4)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 女: | シュミットさん、連休は どこか 行くんですか。 Pak Schmidt, liburan panjang ini Anda akan pergi ke mana? |
| 男: | いいえ。息子と 近くの 川で 釣りを しようと 思って います。 Tidak, saya berencana memancing dengan anak laki-laki saya di sungai dekat situ. |
渡辺さんは? Bu Watanabe? | |
| 女: | わたしも うちに いる つもりです。 Saya juga berencana tinggal di rumah. |
連休は 人も 多いし、道も 込んで いますからね。 Karena liburan panjang, orangnya banyak dan jalanan juga ramai. | |
| ★ | 女の 人は 連休は どこも 行きません。 Wanita itu saat liburan panjang tidak akan pergi ke mana-mana. |
| Jawaban | d |
2)
| 女: | ミラーさん、日本語の 試験は どうでしたか。 Pak Miller, bagaimana ujian bahasa Jepang? |
| 男: | 難しかったです。 Sangat sulit. |
| 女: | そうですか。 Oh, begitu ya? |
| 男: | でも、来年 もう 一度 受けようと 思って いるんです。 Tapi tahun depan saya berencana ikut ujian lagi. |
| 女: | そうですか。来年は きっと 大丈夫ですよ。 Begitu ya. Tahun depan pasti bisa. |
| ★ | ミラーさんは 来年も 日本語の 試験を 受けます。 Pak Miller tahun depan juga akan mengikuti ujian bahasa Jepang. |
| Jawaban | d |
3)
| 女: | タワポンさん、レポートは もう まとめましたか。 Pak Thawapong, laporannya sudah diringkas belum? |
| 男: | いいえ、まだなんです。 Belum, masih belum. |
| 女: | あさってまでですよ。 Batas waktunya lusa. |
急がないと … 。 Kalau tidak cepat-cepat, …. | |
| 男: | はい。今晩 書く つもりです。 Ya, malam ini saya berencana menulisnya. |
| ★ | タワポンさんは まだレポートを まとめていません。 Pak Thawapong masih belum meringkas laporan. |
| Jawaban | d |
4)
| 男: | 田中さん、来週 さくら大学へ 行きますか。 Bu Tanaka, minggu depan apakah akan pergi ke Universitas Sakura? |
| 女: | ええ、水曜日に 行く 予定です。 Ya, rencananya hari Rabu. |
| 男: | じゃ、すみませんが、ワット先生に この 本を 返して いただけませんか。 Kalau begitu, maaf, bisakah Anda tolong mengembalikan buku ini kepada Pak Watt? |
| 女: | いいですよ。 Tentu. |
| ★ | 田中さんは 来週 ワット先生に 会います。 Minggu depan Bu Tanaka akan bertemu Pak Watt. |
| Jawaban | d |
5)
| 女: | サッカーの 試合は 何時から? Pertandingan sepak bola mulai jam berapa? |
| 男: | 7時から。 Dari jam 7. |
まだ 時間が あるから、どこかで 食事しない? Karena masih ada waktu, bagaimana kalau kita makan dulu di suatu tempat? | |
| 女: | わたし、ちょっと 買い物したいんだけど … 。 Saya sih ingin berbelanja sedikit... |
| 男: | いいですよ。じゃ、試合が 終わってから、食べよう。 Boleh. Kalau begitu, setelah pertandingan selesai kita makan. |
| ★ | 男の 人と 女の 人は サッカーの 試合のまえに、食事します。 Pria dan wanita itu akan makan sebelum menonton pertandingan sepak bola. |
| Jawaban | Salah |
| 例: | 聞きます | 聞こう |
| 1 | 急ぎます | ______ |
| 2 | 踊ります | ______ |
| 3 | 探します | ______ |
| 4 | 待ちます | ______ |
| 5 | 寝ます | ______ |
| 6 | 続けます | ______ |
| 7 | 決めます | ______ |
| 8 | 休憩します | ______ |
| 9 | 来ます | ______ |
| 例: | 聞きます | 聞こう |
| 1 | 急ぎます | 急ごう |
| 2 | 踊ります | 踊ろう |
| 3 | 探します | 探そう |
| 4 | 待ちます | 待とう |
| 5 | 寝ます | 寝よう |
| 6 | 続けます | 続けよう |
| 7 | 決めます | 決めよう |
| 8 | 休憩します | 休憩しよう |
| 9 | 来ます | 来よう |
例:これから どうしますか。
大学院の 試験を ( 受けよう ) と 思っています。
1)どこの パソコンを 買いますか。
… パワー電気の パソコンを (___) と 思っています。
2)どんな 家を 作りますか。
… 両親と いっしょに 住める 家を (___) と 思っています。
3)ホテルは どうしますか。
… 駅の 近くの ホテルを (___) と 思っています。
4)日曜日の 朝は 何を しますか。
… 教会へ (___) と 思っています。
例1:彼女と 結婚するんですか。
… ええ、ことしの 秋に 結婚する つもりです。
例2:きょうも 残業するんですか。
… いいえ、きょうは しない つもりです。
1)だれに 引っ越しを 手伝って もらいますか。
… 会社の 人に______。
2)夏休みに 国へ 帰りますか。
… いいえ、クリスマスまで______。
3)あしたの 朝 何時ごろ 出かけますか。
… そうですね。7時ごろ______。
4)旅行に あの 大きい カメラを 持って 行きますか。
… いいえ、重いですから、______。

例:きょう(4月1日)の 会議は 何時に 終わりますか。
… 4時に 終わる 予定です。
1)次の 会議は いつですか。
… ______。
2)あした 何か 予定が ありますか。
… ______。
3)いつ ミラーさんに 会いますか。
… ______。
4)土曜日 どこへ お花見に 行きますか。
… ______。

1)この 人は 今 どこに 住んで いますか。
… _________
2)この 人は どうして 田舎の 生活は 嫌だと 思いましたか。
… _________
3)この 人は 今も 田舎の 生活が 嫌ですか。… _________
4)この 人は 田舎へ 帰って、何を しますか。
… _________
田舎へ 帰って Pulang kampung. わたしは 九州の 小さい 村で 生まれた。 Saya lahir di sebuah desa kecil di Kyuushuu. 高校を 卒業して、東京へ 来てから、もう10年に なる。 Setelah lulus SMA, saya pergi ke Tokyo. Sudah 10 tahun. 今 自動車会社で 働いて いる。 Sekarang saya bekerja di perusahaan mobil. 田舎に いた ときは、映画館も ないし、レストランも ないし、田舎の 生活は 嫌だと 思った。 Waktu masih di kampung, tidak ada bioskop maupun restoran; saya dulu berpikir benci kehidupan di kampung. でも、最近 疲れた ときや 寂しい とき、よく 田舎の 青い 空や 緑の 山を 思い出す。 Namun belakangan, saat lelah atau sedih, saya sering teringat langit biru dan gunung-gunung di kampung. 目を 閉じると、友達と 泳いだ 川の 音が 聞こえる。 Setiap kali memejamkan mata, saya bisa mendengar suara sungai tempat saya dulu berenang bersama teman-teman. わたしは 来年の 春 会社を やめて、田舎へ 帰る つもりだ。 Saya berencana pada musim semi tahun depan berhenti dari pekerjaan di perusahaan dan pulang ke kampung. そして、都会の 子どもたちが 自由に 遊べる 「山の 学校」を いつか 作ろう と 思っています。 Lalu suatu saat saya berniat membangun “sekolah pegunungan” tempat anak-anak kota bisa bermain dengan bebas. |