| Kosakata | Kanji | Audio | Makna |
|---|---|---|---|
| あきます [ドアが~] | 開きます | terbuka [pintu~] | |
| しまります [ドアが~] | 閉まります | tertutup [pintu~] | |
| つきます [でんきが~] | つきます [電気が~] | menyala [lampu ~] | |
| きえます [でんきが~] | 消えます [電気が~] | padam [lampu ~] | |
| こわれます [いすが~] | 壊れます | rusak [kursi ~] | |
| われます [コップが~] | 割れます | pecah [gelas ~] | |
| おれます [きが~] | 折れます [木が~] | patah [pohon ~] | |
| やぶれます [かみが~] | 破れます [紙が~] | robek [kertas ~] | |
| よごれます [ふくが~] | 汚れます [服が~] | kotor [pakaian ~] | |
| つきます [ポケットが~] | 付きます | terpasang [kantong ~] | |
| はずれます [ボタンが~] | 外れます | terlepas [kancing ~] | |
| とまります [くるまが~] | 止まります | berhenti [mobil ~] | |
| まちがえます | salah | ||
| おとします | 落とします | menjatuhkan | |
| かかります [かぎが~] | 掛かります | terkunci [kunci ~] | |
| ふきます | mengelap | ||
| とりかえます | 取り替えます | mengganti | |
| かたづけます | 片づけます | merapikan | |
| [お]さら | [お]皿 | [piring] | |
| [お]ちゃわん | [mangkuk nasi] | ||
| コップ | gelas | ||
| ガラス | kaca | ||
| ふくろ | 袋 | kantong | |
| しょるい | 書類 | dokumen | |
| えだ | 枝 | cabang | |
| えきいん | 駅員 | petugas stasiun | |
| こうばん | 交番 | pos polisi | |
| スピーチ | pidato | ||
| へんじ | 返事 | jawaban | |
| おさきにどうぞ。 | お先にどうぞ。 | Silakan terlebih dahulu。 | |
| げんじものがたり | 源氏物語 | Kisah Genji | |
| <会話> | |||
| 今の電車 | kereta yang baru saja berangkat | ||
| 忘れ物 | barang tertinggal, barang hilang | ||
| このくらい | tentang ini (besar) | ||
| ~側 | ` sisi | ||
| ポケット | saku | ||
| ~辺 | sekitar ~, tentang ~ | ||
| 覚えていません。 | Saya tidak ingat. | ||
| 網棚 | rak bagasi atas | ||
| 確か | Saya cukup yakin | ||
| [ああ、]よかった。 | [Oh,] itu bagus! Syukurlah! (digunakan untuk menyatakan perasaan lega) | ||
| 新宿 | nama stasiun/distrik di Tokyo | ||
| 読み物> | |||
| 地震 | gempa bumi | ||
| 壁 | dinding | ||
| 針 | jarum jam | ||
| 指します | titik | ||
| 駅前 | area di depan stasiun | ||
| 倒れます | jatuh | ||
| 西 | barat | ||
| ~の方 | arah ~ | ||
| 燃えます | membakar | ||
| レポーター | wartawan | ||
Minna no Nihongo Pelajaran 29 – Kosakata
Pelajaran ini berfokus pada gangguan, kerusakan, dan masalah teknis, membangun kosakata untuk melaporkan masalah dan meminta bantuan dengan jelas.