Minna no Nihongo Pelajaran 23 – Kosakata

Berfokus pada arah dan landmark perkotaan, pelajaran ini membangun kosakata untuk menjelaskan rute secara jelas dan terperinci.
KosakataKanjiAudioMakna
ききます
[せんせいに~]
聞きます
[先生に~]
bertanya
[kepada guru~]
まわします回しますmemutar
ひきます引きますmenarik
かえます変えますmenukar
さわります
[ドアに~]
触りますmenyentuh
[pintu~]
でます
[おつりが~]
出ます
[お釣りが~]
keluar
[kembalian~]
あるきます歩きますberjalan
わたります
[はしを~]
渡ります
[橋を~]
menyeberang
[jembatan~]
まがります
[みぎへ~]
曲がります
[右へ~]
belok
[ke kanan~]
さびしい寂しいkesepian
[お]ゆ[お]湯air panas
おとsuara
サイズukuran
こしょう故障kerusakan
みちjalan
こうさてん交差点perempatan
しんごう信号lampu lalu lintas
かどsudut
はしjembatan
ちゅうしゃじょう駐車場tempat parkir
たてもの建物gedung
なんかいも何回もberkali-kali
―め―目ke-
------------------------------------------------
しょうとくたいしPangeran Shotoku (574 – 622)
ほうりゅうじKuil Horyuji, sebuah kuil di Prefektur Nara yang dibangun oleh Pangeran Shotoku pada awal abad ke-7
げんきちゃteh fiktif
ほんだえきstasiun fiktif
としょかんまえhalte bus fiktif (di depan perpustakaan)